"slave" - Translation from English to Arabic

    • عبد
        
    • الرقيق
        
    • العبيد
        
    • العبد
        
    • عبدة
        
    • عبداً
        
    • عبيد
        
    • الرق
        
    • عبدا
        
    • بالرقيق
        
    • جارية
        
    • رقيق
        
    • العبودية
        
    • عبدًا
        
    • الجارية
        
    For my people, a Castithan slave was a mark of status. Open Subtitles بالنسبه لشعبي , عبد الكرسثيان كان علامه فارقه في البلاد
    Programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery UN برنامج التوعية التثقيفية بشأن تجارة الرقيق والرق عبر المحيط الأطلسي
    Most slave families find it hard to stay together. Open Subtitles معظم عائلات العبيد يجدون البقاء صعبا مع بعض
    Now, meaning is written on our skin, nameless slave. Open Subtitles الأن، أنه مكتوب على جلدنا، أيها العبد المجهول.
    Well, I ain't no slave, so I can says what I wants. Open Subtitles حسناً ، أنا لست عبدة إذاً يمكنني أن أقول ما أشاء
    You must be tired; ask another slave to help you Open Subtitles لابد وأنك منهك اطلب من عبد آخر أن يساعدك.
    I'll no more be yours as well your father's slave. Open Subtitles انا لن اكون عبد عندك انتى ووالدك بعد الان
    Uh, it's complicated, but it involves land... building materials and slave labor. Open Subtitles شيء معقد لكنه يتضمن أرضا و مواد إنشائية و عبد يعمل
    Scholars have estimated that during that period the Atlantic slave trade led to the loss of at least 50 million potential African lives. UN ويقدر الأكاديميون أنه خلال تلك الفترة أدت تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي إلى فقدان ما لا يقل عن 50 مليون أفريقي.
    The prize may also be awarded for projects on the memory of the slave trade and slavery. UN ويمكن أن تُصنف في إطار هذه الجائزة الأعمال المنجزة في إحياء ذكرى تجارة الرقيق والعبيد.
    The prohibition against slavery and the slave trade in all their forms and uncompensated or abusive forced labour. UN :: حظر الاسترقاق وتجارة الرقيق بكافة أشكالهما وكذلك عدم منح أجور للقوة العاملة أو إساءة معاملتها.
    Rather work like a slave than go to the hospital. Open Subtitles أفضل العمل مثل العبيد عن أن أذهب إلى المستشفى
    New Liberty, Illinois, a free slave town just over the border. Open Subtitles الحرية الجديدة، إلينويز , مدينة العبيد الحرة فقط خارج الحدود
    If there's no evidence, then we are the minister's slave? Open Subtitles إذا كان هناك أي دليل، ثم نحن العبيد الوزير؟
    Old ways from Europe, must be. Passed down from master to slave. Open Subtitles لابد أنها عادات قديمة من أوروبا، وورثت من السيد إلى العبد
    None of your beeswax, slave. You'll find out soon enough. Open Subtitles هذا ليس من شأنك أيها العبد ستكتشف الأمر قريباً
    However, no American publisher would accept a manuscript written by a slave. UN ولكن لم يقبل أي ناشر أمريكي نشر مخطوطة كتبتها عبدة.
    So I'm resolved, I will be no slave again. Open Subtitles لذا إنني عازم، على ألا أصبح عبداً مجدداً
    You're not a slave to guilt or fear or even logic. Open Subtitles لم تكن عبيد لشعور الذنب او الخوف او حتي المنطق
    The primary educational focus is the historic slave trade, but perspectives on modern slavery and human rights are also introduced. UN وتركز المواد التعليمية في الأساس على تاريخ تجارة الرقيق، لكنها تسلط الضوء أيضا على الرق المعاصر وحقوق الإنسان.
    Must a king be a slave to duty all his life? Open Subtitles هل يجب على الملك أن يكون عبدا لواجبه طوال حياته؟
    No person entering its territory shall be a slave, and no person who traffics in slaves shall be a citizen. UN ومن يدخل أراضيها لا يكون من الرقيق، ولا يمكن لأي شخص يتاجر بالرقيق أن يكون مواطنا.
    You are an awful slave. I am dismissing your services. Open Subtitles انت جارية فاشلة , انا اسرحك من خدماتك هنا
    "His partner, Zwarte Piet, or Black Peter, a slave boy, often portrayed in colorful pantaloons and blackface." Open Subtitles شريكه , زارت بيت , بيتر الاسود , ولد رقيق غالبا مايصور بملابس ملونة ومكياج
    The conception of a race-based slave system developed in the 1700s. UN وقد تطور نظام العبودية القائم على العرق خلال ذلك القرن.
    You'd rather be a slave in a system that doesn't give a damn about you? Open Subtitles أتُفضل أن تكون عبدًا لنظام لا يأبه بشأنك؟
    A slave who even enjoys it, out of love. Open Subtitles الجارية التي تستمتع حتى بهذا بعيداً عن الحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more