"the central american" - Translation from English to Arabic

    • أمريكا الوسطى
        
    • لأمريكا الوسطى
        
    • امريكا الوسطى
        
    • بأمريكا الوسطى
        
    • ﻷمريكا الوسطى للربط الكهربائي
        
    • أمريكا الوسطي
        
    The Statistical Commission of the Central American Integration System (SICA) UN لجنة أمريكا الوسطى للإحصاءات التابعة لمنظومة التكامل لأمريكا الوسطى
    By contrast, the services balance held steady as a share of GDP in the Central American countries and Mexico. UN وعلى خلاف ذلك، ظل ميزان الخدمات ثابتا كحصة من الناتج المحلي الإجمالي في بلدان أمريكا الوسطى والمكسيك.
    development of the resources of protected areas in the Central American isthmus UN خطة العمل لحفظ وتنمية موارد المناطق المحمية في برزخ أمريكا الوسطى
    the Central American Presidents met 14 times and signed agreements of the greatest importance for Central America. UN لقــــد اجتمــع رؤساء أمريكا الوسطى ١٤ مرة ووقعوا اتفاقات لها أعظــم اﻷهميــة بالنسبة ﻷمريكا الوسطى.
    A similar project is planned for the Central American countries. UN ومن المزمع القيام بمشروع مشابه في بلدان أمريكا الوسطى.
    OBSERVER STATUS FOR the Central American INTEGRATION SYSTEM IN THE GENERAL ASSEMBLY UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامـة لمنظومــة التكامـل لبلدان أمريكا الوسطى
    In 1996, the Central American region is living in peace and democracy. UN وفي عام ١٩٩٦، تعيش منطقة أمريكا الوسطى في مناخ السلم والديمقراطية.
    the Central American Agreement on Transboundary Movements of Hazardous Wastes also bans imports of all hazardous wastes. UN ويحظر أيضاً اتفاق أمريكا الوسطى بشأن تحركات النفايات الخطرة عبر الحدود استيراد جميع النفايات الخطرة.
    the Central American countries were deeply concerned at the burden which debt and debt servicing imposed on the region. UN وقال إن بلدان أمريكا الوسطى تشعر ببالغ القلق إزاء العبء الذي تفرضه الديون وخدمة الديون على المنطقة.
    Honduras is participating in the Central American integration process. UN وتشارك هندوراس في عملية التكامل في أمريكا الوسطى.
    For that reason, the Central American Group strongly supported the efforts of the international community to prevent, combat and eradicate international terrorism. UN ولهذا السبب فإن مجموعة دول أمريكا الوسطى تدعم بقوة جهود المجتمع الدولي من أجل منع الإرهاب الدولي ومكافحته والقضاء عليه.
    Similar activities are being developed in the Central American region under the demonstration forest management areas initiative. UN ويجري القيام بأنشطة مشابهة في منطقة أمريكا الوسطى في إطار مبادرة المناطق النموذجية لإدارة الغابات.
    the Central American economies are highly susceptible to world market fluctuations, and all experienced a drop in exports in 2001. UN وتتأثر اقتصادات أمريكا الوسطى تأثرا شديدا بتقلبات السوق العالمية، وقد تعرضت جميعها لهبوط في الصادرات في عام 2001.
    Revenues were higher, however, in approximately half the countries of the region, especially the Central American and Caribbean countries. UN على أن الإيرادات كانت مرتفعة في نصف بلدان المنطقة تقريبا، سيما بلدان أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Committee on the establishment of the Central American Court of Justice UN :: لجنة الدراسة المعنية بإنشاء محكمة العدل في بلدان أمريكا الوسطى
    ECLAC has developed relations with other regional institutions, such as the Central American Bank for Economic Integration. UN وقامت اللجنة بتطوير العلاقات مع مؤسسات إقليمية أخرى، من قبيل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    To that end, we have started joint work by relaunching our integration organization, the Central American Integration System. UN ولأجل تلك الغاية، بدأنا عملاً مشتركاً بإعادة إطلاق الهيئة المعنية بتكاملنا، وهي منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    Extraordinary Meeting of Heads of State and Government of the Central American Integration System UN الاجتماع الاستثنائي لرؤساء دول وحكومات منظومة التكامل لأمريكا الوسطى
    Moreover, El Salvador is committed to taking the necessary steps to establish the Central American customs union. UN علاوة على ذلك، السلفادور ملتزمة باتخاذ الخطوات اللازمة لإنشاء الاتحاد الجمركي لأمريكا الوسطى.
    the Central American countries have tackled the problem of narcotics in the businesslike manner it demands. UN لقد تناولت بلدان امريكا الوسطى مشكلة المخدرات بالطريقة الفعالة التي تتطلبها.
    In the Central American part of the project, project hand-over and follow-up are currently being discussed with beneficiaries. UN 29- وفي الجزء المتعلق بأمريكا الوسطى من المشروع، تجري حاليا مناقشة تسليم المشاريع ومتابعتها مع المستفيدين.
    Repatriation and local integration continued to be supported, especially in the Central American region through the International Conference on Central American Refugees (CIREFCA). UN واستمر تدعيم العودة إلى الوطن والاندماج المحلي، لا سيما في منطقة أمريكا الوسطى من خلال المؤتمر الدولي المعني بلاجئي أمريكا الوسطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more