In total, the Information Technology equipment holdings are projected to decrease from 504 items to 474, or a reduction of 6 per cent. | UN | وإجمالا، يُتوقع أن تنخفض الموجودات من معدات تكنولوجيا المعلومات من 504 وحدات إلى 474 وحدة، أي انخفاض بنسبة 6 في المائة. |
A username and password will be given to each participant at the Information Technology service desk when they collect the laptop. | UN | ج: لدى استلام الحواسيب المحمولة، سوف يحصل كل مشارك على اسم مستخدم وكلمة مرور من مكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات. |
As a result the Network Management Unit, Helpdesk and the Information Technology Workshop are fully operational and supported. | UN | ونتيجة لذلك، أصبحت وحدة إدارة الشبكة ومكتب المساعدة وورشة تكنولوجيا المعلومات تشتغل وتتلقى الدعم بصورة كاملة. |
Address the weaknesses identified with regard to its security settings and segregation of duties in the Information Technology functions | UN | التصدي لمواطن الضعف المكتشفة فيما يتصل بضوابط الأمن وتقسيم المهام في سياق وظائف تكنولوجيا المعلومات في الوكالة |
One new Information Technology Technician to support the Information Technology Officer | UN | موظف فني جديد لتكنولوجيا المعلومات من أجل دعم موظف تكنولوجيا المعلومات |
In this regard, China indicated its intention to participate as soon as possible in the Information Technology Agreement. | UN | وفي هذا المجال، تشير الصين إلى اعتزامها المشاركة في أقرب وقت ممكن في اتفاق تكنولوجيا المعلومات. |
Connectivity is managed by the Information Technology Services Division in coordination with the local electronic services sections. | UN | وتتولى شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات إدارة هذا الربط وذلك بالتنسيق مع أقسام الخدمات الإلكترونية المحلية. |
Some 70 per cent of the students have found jobs in the Information Technology sector through job fairs. | UN | ووجد حوالي 70 في المائة من الطلاب وظائف في قطاع تكنولوجيا المعلومات عن طريق معارض العمل. |
There was no adequate security protection of the Information Technology environment. | UN | لم يكن ثمة حماية أمنية كافية لبيئة تكنولوجيا المعلومات. |
Reassignment of Training Officer, Regional Training and Conference Centre, from the Information Technology Section | UN | إعادة انتداب موظف تدريب، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من قسم تكنولوجيا المعلومات |
Information technology and communications services will be enhanced through the maintenance and upgrading of the Information Technology system's architecture. | UN | وستُعزَّز خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال صيانة وتحسين بنية نظام تكنولوجيا المعلومات. |
(iii) A decrease of $4,700 under the administration of justice component, owing mainly to the downgrading of the Information Technology service level agreement from level A to B; | UN | ' 3` نقصان قدره 700 4تحت عنصر إقامة العدل، يعزى أساسا إلى تخفيض مستوى اتفاق تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات من المستوى ألف إلى المستوى باء؛ |
29G.34 Responsibility for the subprogramme is vested within the Information Technology Service. | UN | 29 زاي-34 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات. |
(i) Upgrading and further development of the Information Technology available to users of conference services; | UN | ' 1` تطوير خدمات تكنولوجيا المعلومات المتاحة لمستخدمي خدمات المؤتمرات ومواصلة تحديثها؛ |
The Board conducted a review of the general controls in the Information Technology environment surrounding the Atlas system at UNDP headquarters in New York. | UN | وأجرى المجلس استعراضا للضوابط العامة في بيئة تكنولوجيا المعلومات المحيطة بنظام أطلس بمقر البرنامج الإنمائي في نيويورك. |
the Information Technology Security Officer will document and ensure compliance with procedures, including but not limited to the following: | UN | وسيتولى موظف أمن تكنولوجيا المعلومات توثيق وكفالة الالتزام بالإجراءات، بما يشمل ما يلى على سبيل المثال لا الحصر: |
You will still be required to proceed to the Information Technology service desk to collect your username and password. | UN | وسيظل مطلوباً منك التوجه إلى مكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات للحصول على اسم المستخدم وكلمة المرور. |
Please make your way to the Information Technology service desk for assistance. | UN | ج: يرجى الاتصال بمكتب خدمات تكنولوجيا المعلومات للحصول على المساعدة. |
The Office of Human Resources Management is working with the Information Technology Services Division on overall digitization strategy | UN | ويعمل مكتب إدارة الموارد البشرية بالتعاون مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات على الاستراتيجية الشاملة للرقمنة |
17,492 incidents reported and processed during the maintenance and operation of the Information Technology infrastructure | UN | تم الإبلاغ عن 492 17 حادثة ومعالجتها أثناء صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات وتشغيلها |
A number of improvements were also made regarding the Information Technology and software in use. | UN | وأدخل أيضا عدد من التحسينات فيما يتصل بتكنولوجيا المعلومات والبرامجيات المستعملة. |
80. It is proposed to maintain one P-2 (Systems Analyst) post provided for the Information Technology Services Division. | UN | ٨٠ - واقترح بقاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ )محلل نظم( لشعبة خدمات تكنولوجيا اﻹعلام. |
:: The Telecommunications Regulatory Authority was established in 2002 and the Information Technology Authority in 2006, to regulate the telecommunications and information technology sectors; | UN | :: إنشاء هيئة تنظيم الاتصالات عام 2002 وهيئة تقنية المعلومات عام 2006م وذلك لإدارة وتنظيم قطاعي الاتصالات وتقنيات المعلومات. |