"why would you" - Translation from English to Arabic

    • لماذا كنت
        
    • لماذا قد
        
    • لمَ عساك
        
    • لماذا أنت
        
    • لم قد
        
    • لماذا قمت
        
    • لماذا تريد
        
    • لما قد
        
    • لم عساك
        
    • لماذا هل
        
    • لمَ عساكِ
        
    • لماذا تريدين
        
    • ما الذي يجعلك
        
    • لمَ عساكَ
        
    • لماذا انت
        
    Why would you want to keep Nathaniel from his daddy? Open Subtitles لماذا كنت تريد أن تبقي ناثانيل من بابا له؟
    Why would you promise Tucker we could bring two hot girls? Open Subtitles لماذا كنت أعدكم تاكر استطعنا جلب اثنين من الفتيات الساخنة؟
    You do have to ask, Why would you buy one? Open Subtitles لأنه يجب أن تسأل نفسك، لماذا قد تشتري واحدة؟
    Sergeant, Why would you hide a dead drug dealer's cellphone from me? Open Subtitles أيّها الرقيب، لمَ عساك تخفي عنّي الهاتف الخليويّ لتاجر مخدّرات ميت؟
    If you didn't belong here Why would you be born here? Open Subtitles إذا كنت لا تنتمي هنا لماذا أنت تكون ولدت هنا؟
    But you're our best short stop, Why would you do that? Open Subtitles انت أفضل لا عب أعسر لدينا لم قد تفعل هذا؟
    Why would you record a conversation with a perfect stranger? Open Subtitles لماذا قمت بتسجيل محادثة مع شخص غريب الكمال؟
    Well, yeah, probably, But Why would you wanna do that? Open Subtitles حسنٌ ، ربما لكن لماذا تريد أنّ تفعل ذلك؟
    Okay, fine, but Why would you invite him to our wedding? Open Subtitles حسنا، ودفع غرامة، ولكن لماذا كنت تدعو له لدينا عرس؟
    Why would you need a surveillance camera in a brokerage firm? Open Subtitles لماذا كنت في حاجة الى مراقبة الكاميرا في شركة وساطة؟
    Why would you tell him to go get dogs? Open Subtitles لماذا كنت أقول له ليذهب للحصول على الكلاب؟
    Wait. Wait. Why would you be getting flowers today? Open Subtitles انتظري انتظري، لماذا قد تحصلين على ازهار اليوم؟
    Why would you rope a poor, innocent girl into your scheme? Open Subtitles لماذا قد تربط فتاة مسكينة .. بريئة ؟ بمخططك ؟
    You're just giving this away. Why would you do that? Open Subtitles هل ستتخلى عن ذلك الشيء ، لماذا قد تفعل ذلك ؟
    You were about to burn your own memories. Why would you do that? Open Subtitles كنت على وشك حرق ذكرياتك لمَ عساك تفعل ذلك؟
    Why would you lie about what you were doing on the night a woman was raped? Open Subtitles لماذا أنت تكذب حول ما كانوا يفعلون في ليلة اغتصبت امرأة؟
    Why would you want to be you if you had a choice? Open Subtitles لم قد ترغب أن تكون كما أنت عليه بينما لديك خيار؟
    Why would you rent the same car you already own? Open Subtitles لماذا قمت بإستئجار نفس السيارة التي تملكها؟
    Why would you walk when you can run? Open Subtitles لماذا تريد المشي عندما تستطيع الركض؟ ♪
    And if I did, which I don't, Why would you say that behind my back, to her? Open Subtitles وإذا كنت أعتقد ذلك حقاً, ولكنى لا اعتقد لما قد تقولوا هذا من وراء ظهرى؟
    Why would you choose to stay if there was a chance at freedom? Open Subtitles لم عساك تؤثر البقاء إن كانت هنالك فرصة للحرّية؟
    You know, I'm not super hip on earthly social cues, but Why would you be mad if I was dating Eve? Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست سوبر الورك على الإشارات الاجتماعية الدنيوية، ولكن لماذا هل سيكون جنون إذا كنت تعود حواء؟
    Now, Why would you believe anything I would tell you? Open Subtitles و لمَ عساكِ تصدّقين أيّ شيءٍ قد أقوله لكِ؟
    Why would you want a doll that look like it hit by a truck? Open Subtitles لماذا تريدين دمية , تبدو وكأنها صدمت بشاحنة ؟
    Why would you lie about the number of people you slept with? Open Subtitles ما الذي يجعلك تكذب بشأن رقم الأشخاص الذين عاشرتهم؟
    Why would you walk towards the weird music? Open Subtitles لمَ عساكَ تسير نحو الموسيقى المُريبة؟
    Why would you, of all racists, bring a Mexican into your home? Open Subtitles لماذا انت, من بين كل الاعراق تحضر مكسيكي الى منزلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more