Nadie hasta entonces se había preocupado de hacerme saber... dónde diablos se habían podido esconder los dos huidos. | Open Subtitles | مثير للاهتمام حتى ذلك الحين ، لم يخبرني أحد بعد أين يختبئ الهاربين بحق الجحيم |
Si yo fuera usted, los devolvería en seguida. ¿Qué diablos está haciendo el ejército? | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأعدتهم على الفور مالذي يفعله الجيش بحق الجحيم ؟ |
"La Aventura Graboide de Jack del Desierto", ¿Quien diablos es este tipo? | Open Subtitles | بورت: مغامرة جرابويد الصحراء جاك، من بحق الجحيم هذا الياهوو؟ |
diablos, mi padre la dejó cuando yo aún estaba en la cuna. | Open Subtitles | اللعنة لذلك، غادر أبي عندما كنت لا أزال في المهد |
diablos, hasta usaré mis influencias para conseguirte un buen trabajo de civil en la Policía. | Open Subtitles | اللعنة 00 لا زلت سأواجه بعض المعوقات سأمنحك عملا مدنيا سهلا في القوات |
"¿por qué diablos querría un hombre de 18 años hacer un títere?" | Open Subtitles | لماذا بحق السماء فتى بعمر ال18 يريد صنع دمية ؟ |
¡Diablos! Es la tercera tienda de discos usados que me dice lo mismo. | Open Subtitles | تباً أنه المتجر الثالث للأغاني القديمة الذي يقول لي نفس القصة |
Cómo diablos hizo ella para poner eso en su bebida sin que nadie la vea? | Open Subtitles | كَمْ الجحيم عَمِلتْ هي إحصلْ على ذلك إلى شرابِه بدون أي واحد رُؤية؟ |
¿Dónde diablos es "fuera de la zona de combate" en este momento? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا سيكون خارج منطقة القتال في هذه النقطة؟ |
Y lo venden a cada gaucho en la Argentina, o donde diablos es de. | Open Subtitles | ويَبِيعُه إلى كُلّ راعي بقر في الأرجنتين، أَو حيثما الجحيم هو مِنْ. |
Vi esta oportunidad o sea, como diablos debería de haber sabido que habría una crisis? | Open Subtitles | أقصد ، كيف لي أن أعرف بحق الجحيم بأن ستكون هناك فقاعات ؟ |
Quiero decir, diablos, el mundo entero está en el baño... y mucha gente está molesta. | Open Subtitles | ، أعني جميع العالم بحق الجحيم مجرد مرحاض و الكثير من الناس متضايقون |
Por todos los diablos. Debe haber algo más en la vida que esto. | Open Subtitles | الجحيم الدموي لابد أن يكون هناك أكثر من هذا في الحياة |
Bueno, yo no sé quién diablos eres, pero tienes el derecho a guardar silencio. | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أعرف من أنتي,اللعنة, ولكن لديك الحق في التزام الصمت |
Bueno, diablos, ve y coge por ti mismo lo que quieras, aquí hay dinero suficiente. | Open Subtitles | حسنا , اللعنة , اشتري لنفسك ما تريد لديك ما يكفي من المال |
diablos, qué forma de entrar en combate, sin munición y sin combustible. | Open Subtitles | اللعنة . يالها من طريقة طيران للحرب . غير مسلحة , وخالية من الوقود |
Si un ser humano no sabe explicarse, ¿cómo diablos empezamos a escribir las instrucciones para que una máquina las siga? | TED | إذا لم يستطع البشر التعبير عن أنفسهم، فكيف بحق السماء سنستطيع البدء بكتابة مجموعة من الأوامر لتتبعها الآلة؟ |
diablos, tío. ¿Alguna vez has oído hablar de llamar a la puerta? | Open Subtitles | تباً يا رجل ألم تسمع بطرق الباب من قبل ؟ |
¿Qué diablos te hizo decir "sí" a ser su vientre de alquiler? | Open Subtitles | ماذا بحقّ السماء جعلكِ أن توافقين على أن تعطيهما ابنكِ؟ |
Permanecer con la basura hasta que sea enterrado. ¡Diablos! ¡Es el mío! | Open Subtitles | البقاء مع الحثاله حتى يُدفن اللعنه, هذا لي يريدون دفنه؟ |
diablos... si no te conociera bien diría que eres un completo fraude. | Open Subtitles | تبا لو لم اكن اعرفك , لقلت بأنك مزور بحق |
diablos, ¿no crees que preferiría estar en el quinto cumpleaños de mi hija que aquí? | Open Subtitles | سحقاً, ألا تظن إني أفضل أن أكون في عيد ميلاد أبنتي الخامس على أن أكون هنا؟ |
¿Cómo diablos voy a crear una fuerza naval operativa... si envían mis destructores y mis cruceros al Atlántico? | Open Subtitles | الآن، أى جحيم تفترض لمحاربة لجنة العمل إذا هم أرسلوا مدمراتى وطراداتى إلى الأطلسى ؟ |
Y, aparentemente, a los niños les gustan los diablos dibujados, tal como predije. | Open Subtitles | ومن الواضح أن الاولاد يحبّون الشياطين في الرسوم المتحركة كما توقّعت. |
¿Por qué diablos querría irme a DisneyWorld? | Open Subtitles | لماذا بحق الله سأرغب بالذهاب لعالم ديزني؟ |
¿Dónde diablos está ese gordo de mierda? | Open Subtitles | اين بحق الحجيم هذا المتخلف السمين؟ |
Sí, ¿y cómo diablos vas a hacer eso? | Open Subtitles | أجل، وأنّى لكِ بحقّ السّماء ستفعلين ذلك؟ |
diablos, la forma en que venían paseándose, buscando a Dios. | Open Subtitles | هيك ، الطريقة التي يأتون بها إلى هنا باحثين عن الرب |
diablos, viejo, ¿no pudo él lanzarle un hueso a un hermano? | Open Subtitles | سحقًا يا رجل، ألم يستطع على الأقل أن يساعد صديقه؟ |