"costa" - Translation from French to Arabic

    • كوستا
        
    • كوستاريكا
        
    • كوستريكا
        
    • وكوستاريكا
        
    • وكوستا
        
    • لكوستا
        
    • بنما
        
    • وبنما
        
    • كوستنا
        
    • فكوستاريكا
        
    • لاكوستا
        
    M. Jorge Costa Oliveira, Coordonnateur pour les affaires législatives de Macao UN البرتغــال السيد جورج كوستا أوليفيرا، منسق الشؤون التشريعية لماكاو
    L'auteur est représentée par José Luis Mazón Costa. UN وصاحبة البلاغ يمثلها المحامي خوسيه لويس مازون كوستا.
    Les auteurs sont représentés par un conseil, José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحبي البلاغ محام هو خوسي لويس مازون كوستا.
    On cherche quelque part entre notre actuel arrondissement scolaire et le Costa Rica . Open Subtitles نحن نبحث في مكان بين حي مدرستنا الحالية او كوستا ريكا
    :: No 17150 Révision constitutionnelle de l'article premier afin d'établir le caractère multiethnique et pluriculturel du Costa Rica. UN :: مشروع القانون رقم 17150، تعديل المادة 1 من الدستور لإقرار الطابع المتعدد الأعراق والمتعدد الثقافات في كوستاريكا.
    Depuis la mort de mon mari, elle seule peut devenir la reine de Costa Luna. Open Subtitles هذا ما تمناه زوجي قبل رحيله فقط ان تصبح ملكة كوستا لونا
    J'espère être comme lui quand je serai reine de Costa Luna. Open Subtitles اتمنى ان اكون مثله عندما اصبح ملكة كوستا لونا
    Il va vouloir finir ce qu'il a commencé avec Costa. Open Subtitles أعتقد بأنه يرى جيمس كوستا مهمة لم تنتهِ.
    Vingt-quatrième M. Costa P. Caranicas M. Hooshang Amirmokri M. Mohamed Warsama UN الرابعـة السيد كوستا ب. كارانيكاس السيد هوشانغ امير مكري السيد محمد ورسمه
    Vingt-neuvième M. Costa P. Caranicas M. Kemil Dipp Gómez M. Mahmoud M. Osman UN التاسعـة السيد كوستا ب. كارانيكاس السيد كميل ديب غومس السيد محمود م. عثمان
    M. Luis Manuel Costa Geraldes, Parlementaire, Parti social 1436e UN السيد لويـس مانويـل كوستا غيرالديـس، عضــو البرلمـان، الحــزب الديمقراطـي
    Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités : M. Ferrero Costa UN اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات: السيد فيريرو كوستا
    M. Luis Manuel Costa Geraldes, Parlementaire, membre du Parti social démocrate (Portugal) UN السيد لويس مانويل كوستا غيرالديس، عضو البرلمان الحزب الديمقراطي الاجتماعي، البرتغال
    L'auteur est représenté par un conseil, M. José Luis Mazón Costa. UN ويمثل صاحب البلاغ المحامي خوسيه لويس ماثون كوستا.
    Le Costa Rica a introduit une innovation majeure, en intervenant à titre national pour faire des observations sur le rapport présenté. UN لقد قدمت كوستا ريكا ابتكاراً جوهرياً بأنْ تكلمت بصفتها الوطنية عن التقرير المقدم.
    Le concours de M. da Costa a été décisif pour l'élaboration du présent rapport. UN وكانت مساهمة السيد دا كوستا في هذا التقرير مساهمة حاسمة في إعداده.
    Ils sont représentés par un conseil, M. José Luis Mazón Costa. UN ويمثلهما المحامي السيد خوسيه لويس ماسون كوستا.
    Le Conseil entend un exposé de M. Costa. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كوستا.
    Nous tenons à exprimer notre gratitude à M. Antonio Maria Costa pour tous les efforts qu'il a déployés pour que l'Office s'acquitte de son mandat. UN ونود أن نعرب عن امتناننا للسيد أنطونيو ماريا كوستا على جميع جهوده لتنفيذ ولاية المكتب.
    Celle-ci fait partie du groupe d'organismes des Nations Unies au Costa Rica. UN وجامعة السلام هي عضو في مجموعة مؤسسات الأمم المتحدة في كوستاريكا.
    On dirait que le Costa Rica est d'accord pour me laisser entrer. Open Subtitles يبدو أن كوستريكا وافقت علي السماح لي بالدخول
    Ultérieurement, Andorre, le Costa Rica et le Kazakhstan se portent coauteurs du projet de résolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت أندورا وكازاخستان وكوستاريكا أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    La Bolivie, le Chili, le Costa Rica, le Pérou et la République dominicaine ont cité des passages de la législation pertinente dans le contexte de leurs rapports. UN ووفرت بوليفيا وشيلي وكوستا ريكا والجمهورية الدومينيكية وبيرو مقاطع من التشريعات ذات الصلة في سياق تقاريرها.
    Costa prend l'avion pour Toronto à 8h30. Open Subtitles لقد حصلنا على رحلة طيران لكوستا غدا صباحاً في 8: 30 إلى تورنتو.
    COMMUNICATION DU Costa RICA, D'EL SALVADOR, DU GUATEMALA, UN رسالة من بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكـا ونيكاراغـوا وهنـدوراس
    Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Panama. UN بليز، وكوستاريكا، والسلفادور، وغواتيمالا، وهندوراس، والمكسيك، ونيكاراغوا، وبنما
    Ils en ont une a Costa Mesa. Open Subtitles هنالك فرعٌ لهم في كوستنا ميسا
    Les pays voisins que sont le Costa Rica et la République dominicaine ont reçu en 2010 respectivement 1 413 millions et 1 626 millions de dollars. UN فكوستاريكا والجهورية الدومينيكية، البلدان المجاوران، تلقيا 1.413 و 1.626 مليون دولار، على التوالي في عام 2010.
    Comunidad Mapuche Maicolpi de San Juan de la Costa (Chili) UN جماعة مابوتشه مايكولبي دي سان خوان دي لاكوستا )شيلي(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more