"lembra-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتذكر
        
    • تذكر
        
    • هل تتذكر
        
    • أتذكرين
        
    • أتتذكر
        
    • هل تذكرين
        
    • هل تتذكرين
        
    • أتتذكرين
        
    • أتتذكّر
        
    • اتذكر
        
    • يتذكر
        
    • تتذكّر
        
    • تذكّر
        
    • اتتذكر
        
    • أتتذكّرين
        
    Lembra-se no Último verão... quando tive aquelas feridas nas mãos? Open Subtitles أتذكر الصيف الماضي عندما انتشر الطفح الجلدي على يدي؟
    Lembra-se daquela sociedade que montei para esconder os seus lucros de protecção? Open Subtitles أتذكر تلك الشركة المزعومة التي أقمتها لك حتّى أخفي دخلك الوقائيّ؟
    Lembra-se daquela desagradável epidemia de febre aftosa em Inglaterra, no verão passado? Open Subtitles تذكر بأن التفشي المرفوض لمرض الحمى القلاعية في إنجلترا الصيف الماضي؟
    Lembra-se das condições que impus para que viesse para cá? Open Subtitles هل تتذكر الظروف التي سأجعلك تترك الشقة بسببها ؟
    Lembra-se do conselho que me deu por causa da rapariga? Open Subtitles أتذكرين النصيحة التي أسديتني بخصوص الفتاة؟ لقد أفلحت تماماً
    Não. Lembra-se do que eu disse ontem sobre os doze individualistas tesos? Open Subtitles أتتذكر ما أخبرتك بة ليلة أمس حول العمل بشكل منفرد ؟
    Lembra-se do que sentiu quando a abri no motel? Open Subtitles هل تذكرين شعوركِ حين شققتُ ساقكِ بالفندق ؟
    Lembra-se daquelas imagens da ponta dos mísseis a entrar nos camiões? Open Subtitles أتذكر تلك الطلقات من أنف القذائف وهى تقع على الشاحنات؟
    Lembra-se dos primeiros testes? Os níveis de potássio estavam elevados. Open Subtitles أتذكر أول مرة فحصناك وكان معدل البوتاسيوم مرتفعاً قليلاً؟
    Lembra-se do que me fez quando eu era interna? Open Subtitles أتذكر مافعلته لي عندما كنت مُستجِّدة في العمل؟
    Lembra-se de eu lhe ter falado daquele homem misterioso? Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟
    Lembra-se que deixou chamar o meu pai assim que aterrissarmos ? Open Subtitles تذكر أنه يجب أن تسمح لى بالإتصال بأبى عندما نهبط
    Lembra-se daquela área borrada que eu pensei que provavelmente não era nada? Open Subtitles تذكر تلك المنطقة الممسوحة التي قلت إنها قد لا تكون شيئاً؟
    Claro que o encontraram. Lembra-se do cartão que lhe dei? Open Subtitles بالتأكيد وجدوك, هل تتذكر بطاقة الهاتف التي أعطيتك إياها؟
    Lembra-se do gelo que encontrámos no local do crime? Open Subtitles هل تتذكر الثلج الذي وجدناه في مسرح الجريمة
    Lembra-se da carta de personagem que encontrei na farda do marinheiro? Open Subtitles هل تتذكر كتاب شخصية تشاتر الذي وجدناه مع البحار ماكدونالد
    Lembra-se dos dois ovos que lhe emprestei no Natal? Open Subtitles أتذكرين البيضتين اللتين تركتك تأخذيهما رأس السنة الماضية؟
    Lembra-se de quando lhe pedi ajuda com aquelas multas de estacionamento? Open Subtitles أتذكرين عندما طلبت منكِ أن تساعديني في غرامات مواقف السيّارات؟
    Lembra-se de ter tentado atirar-se a ela no estacionamento? Open Subtitles حسناً, أتتذكر.. محاولتك التعدى عليها فى موقف السيارات؟
    Quero perguntar-lhe acerca de antigos alunos. Lembra-se de algum deles gostar de caça demasiado? Tanto que a preocupasse? Open Subtitles أحتاج أن أسألكِ عن طلابكِ السابقين، هل تذكرين أحداً منهم كان يستمتع بالصيد جداً لدرجة تقلقكِ؟
    Ouça... Lembra-se, nós viemos para tirar alguma fotografias da nota? Open Subtitles انصتي هل تتذكرين أننا جئنا لالتقاط بعض الصور للعملة؟
    Lembra-se do casal que vimos no outro dia? Open Subtitles أتتذكرين أولئك الزوجين اللذين رأيناهما قبل أيام على المقعد؟
    Lembra-se da bala desaparecida da arma que encontramos perto dos corpos? Open Subtitles أتتذكّر الرصاصة المفقودة من المُسدّس الذي وجدناه بالقرب من الجثث؟
    Mas Lembra-se no tempo da escola quando se jogava as dúzias? Open Subtitles لكنني اتذكر عندما كنت في المدرسة اعتدت لعب لعبة العشرات
    Alguém da família Lembra-se de algo que eu fiz bem. Open Subtitles أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته
    Lembra-se da nova aluna quando fomos à sua aula? Open Subtitles هل تتذكّر تلميذيتنا الجديدة لقد زارتنا بأمس.
    O dono Lembra-se dele do último assalto. Open Subtitles المالك تذكّر رؤيتة قبل عملية السطو الأخيرة
    James, Lembra-se de, há seis anos, ter um número de telefone? Open Subtitles جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات
    Lembra-se do momento em que se apaixonou pelo seu marido? Open Subtitles أتتذكّرين اللحظة التى أحسست بالحبّ لأول مرة مع زوجك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more