Aber das Erstaunliche daran war – Feynman musste etwas früher weg. Er fühlte sich nicht so gut, und deshalb ging er früher. | TED | ولكن الامر الممتع هو ان فينمان كان يتوجب عليه ترك الجلسة مبكراً لم يشعر بحالة صحية جيدة لذا رحل مبكراً |
Damals im Juni 1993 ging der Unbekannte zum Glück weg, aber andere Familien hatten viel weniger Glück und dieser Gedanke bewegte mich weiterzuforschen. | TED | لحسن الحظ، في يونيو 1993، رحل زائرنا المجهول، لكن عائلات أخرى كانت أقل حظاً بكثير، وتلك كانت الفكرة التي حفّزت بحثي. |
Die letzte Fähre ist weg, und es zieht ein Sturm auf. | Open Subtitles | القارب الأخير قد رحل قبل عدة ساعات وهناك عاصفة قادمة |
Er ist tot. Wir sollten es vergessen. | Open Subtitles | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Er ist schon gegangen, General. Ich denke, wir haben keine Wahl. | Open Subtitles | لقد رحل بالفعل يا سيدى لا أعتقد أن لدينا خيار |
Mr Johnston war schon fort, als ich in die Mandschurei gebracht wurde. | Open Subtitles | السيد جونستون رحل قبل أن أُخذ إلى مانشوريا |
Er ist weg. Ich war in Angelos Apartment und er war nicht da. | Open Subtitles | لقد رحل ، لقد ذهبت إلى شقة أنجيلو و لم أجده هناك |
Immer locker. Er wird nichts über dich sagen. Er ist weg. | Open Subtitles | هدئ من روعك، فلن يبوح بشيء عنك فهو قد رحل |
Sie schwor, sie wusste es Jetzt schwört sie, es wäre weg | Open Subtitles | تقسم إنها كانت تعرف ذلك والآن تقسم إنه قد رحل |
Eine Blutspur führte zur Kirche, aber er war weg. | Open Subtitles | كان هناك خيطاً من الدماء حتى الكنيسة لكن عند وصولنا كان قد رحل |
Er kam um 3:25 Uhr zurück. Ich wusste nicht mal, dass er weg war. | Open Subtitles | لقد رجع في الثالثة وخمس وعشرين دقيقة لم ألاحظ أنه رحل |
Ich kann nicht glauben, daß er weg ist. | Open Subtitles | انا لاأصدق بأنه رحل هذا لايصدر من ان يرحل ولايودعنا |
Wenn's Ärger gibt, ruf Kelly an. Wenn Kelly weg ist, wird Morgan helfen. Verstanden? | Open Subtitles | لو هناك اي مشكلة,اتصل بكيلي, و لو رحل كيلي, اتصل بمورجان سيساعدك |
Sie Egoist. Er ist tot. Was soll's? | Open Subtitles | كان معك وقد رحل ليذهب الى سبيله هذه الدنيا |
Mir tut nichts weh. Das ist vollkommen nebensächlich. Mein Vater ist tot. | Open Subtitles | لستُ متألّماً، لا يهمّ، والدي ميت، قد رحل |
Er ging, als ich klein war. Was musst du noch wissen? | Open Subtitles | لقد رحل عندما كنت صغيره , ماذا يوجد لتعرفيه ؟ |
Er ist früh gegangen, aber ich glaube, es ist gut gelaufen. | Open Subtitles | ، لقد رحل مبكراً . ولكنني أعتقد بأنني دخلت عقله |
Ich bin nicht fort, sondern Sie. Worüber wollen Sie reden? | Open Subtitles | أنا لم أرحل، أنت من رحل ما الذي تريد التكلم عنه؟ |
Er war angeschossen und ist verschwunden. | Open Subtitles | لكننا ساعدنا شخصاً مصاباً وقد رحل في المساء هذا كل ما نعرفه |
Jetzt können wir auch das eine oder andere verkaufen, da der Alte tot ist. | Open Subtitles | سوف نقوم ببيع بعض الأشياء بعد أن رحل هذا الرجل العجوز |
Jedenfalls ist er da geblieben, statt wie dein Dad einfach abzuhauen. | Open Subtitles | حسناً، لكنه على الأقل بقي، ليس مثل والدك الذي رحل. |