Besser wär's. John wird da sein. | Open Subtitles | بالتأكيد أتمنى أن يكون ق ى. سيكون هناك أيضا جون. |
- Wie geht's ihm? | Open Subtitles | كيف أحرزنا ق يفعل؟ ليس على ما يرام، الرئيس. |
Wir können's hierlassen und zu Fuß weitergehen oder warten und schneller vorankommen. | Open Subtitles | K يمكننا أبوس]؛ ق هنا سماح وفو ك ذهاب أو الانتظار وأسرع. |
Immer hungrig. Immer auf der Flucht vor den J-Ks. | Open Subtitles | أتضور جوعاً وأختبىء من الـ(ق. |
GWKS. | Open Subtitles | م كـ كـ ق |
Wenn er kein P-Wort war, warum hängt dann eine Totenkopf-Flagge an seinem Schiff? | Open Subtitles | إذا لم يكن (ق) كلمة، لماذا كان هناك علم ذو جمجمة وعظمتين متقاطعتين على سفينته؟ |
Wir haben nicht alles, aber da ist ein s, ein O, ein C und ein K. | Open Subtitles | لم أستطع إلتقاط كلّ شيء، لكن لدينا "س"، "و"، "ق". "سوق". |
s) im Rahmen ihrer Möglichkeiten und innerhalb ihrer Einsatzgebiete zur Sicherheit der Orte beizutragen, an denen die Stimmagabe stattfindet, | UN | (ق) الإسهام، في حدود قدراتها ومناطق انتشارها، في كفالة أمن المناطق التي ستجري فيها عمليات التصويت؛ |
s) die Bemühungen der Waldpartnerschaft um die Entwicklung und Durchführung gemeinsamer Initiativen unterstützen. | UN | (ق) دعم الجهود التي تبذلها الشراكة التعاونية في مجال الغابات لوضع المبادرات المشتركة وتنفيذها. |
s) Kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 62/35) | UN | (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 62/35)؛ |
s) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Pazifikinsel-Forum (Resolution 61/48) | UN | (ق) التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ (القرار 61/48)؛ |
s) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (Resolution 57/44 vom 21. November 2002) | UN | (ق) التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (القرار 57/44 المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |
s) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (Resolution 57/44 vom 21. November 2002) | UN | (ق) التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (القرار 57/44 المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |
s) Unerlaubter Handel mit Kleinwaffen (Resolution 54/54 R); | UN | (ق) الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة (القرار 54/54 صاد)؛ |
s) Unerlaubter Handel mit Kleinwaffen; | UN | (ق) الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة؛ |
s) dafür zu sorgen, dass den Tätern im Rahmen von Strafvollzug und Bewährung angemessene Rehabilitationsprogramme bereitgestellt werden, um zu bewirken, dass sie nicht rückfällig werden; | UN | (ق) كفالة أن يوفر نظام السجون والدوائر المسؤولة عن مراقبة سلوك الجناة بعد الإفراج عنهم برامج مناسبة لتأهيلهم كأداة وقائية لتجنب معاودة الجرم؛ |
s) Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung (Resolution 55/33 U vom 20. November 2000) | UN | (ق) الشفافية في مجال التسلح (القرار 55/33 شين المؤرخ 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000)؛ |
s) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Resolution 60/74 vom 8. Dezember 2005) | UN | (ق) المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية (القرار 60/74 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005)؛ |
- J-Ks? | Open Subtitles | -الـ(ق. |
- GWKS? | Open Subtitles | م كـ كـ ق |
In diesem Haus verwenden wir das P-Wort nicht. | Open Subtitles | نحن لا نستخدم كلمة (ق) في هذا البيت. |
¡Dos Más! ¡Dos Más! | Open Subtitles | م ل دوس ق! |