Yeah, Well, So was going to that awards show with Tucker. | Open Subtitles | نعم، حسناً، اذن لقد اتيتم لحفل الجوائز الخاص بـ تاكر؟ |
So what you're saying is I'm not good enough for him? | Open Subtitles | اذن ماذا عن قولك انني لست جيدة بالقدر الكافِ له؟ |
So sounds like we should go undercover to the next wine club meeting and scope it out. | Open Subtitles | كلنا نعرف كلمات منمقة اذن على ما يبدو سنذهب متخفيين لاجتماع نادي الخمر القادم لنتحرى |
So if we begin a dialogue, they will cease. | Open Subtitles | اذن لو بدأنا في الحوار سيقومون بايقاف العمليات |
So you want to hear all about our family problems? | Open Subtitles | تريدين اذن أن تسمعي كل شيء عن مشاكلنا الأسرية |
And if that change must be pushed, then So be it. | Open Subtitles | ولو كان هذا التغيير بحاجه لان يدفع اذن فليكن كذلك |
There's always going to be resistance, So you gotta be patient. | Open Subtitles | دائما ما تكون هناك مقاومة اذن يجب ان تكون صبورا |
So she never said you squandered her youth and beauty? | Open Subtitles | اذن لم تقل لك ابدا انك بددت شبابها وجمالها؟ |
So if two people were fighting, and we had both phones... | Open Subtitles | اذن أذا كان هناك شخصين يتقاتلون و لدينا هاتفيهم .. |
So, now you can go back to work, right? | Open Subtitles | اذن ,يمكنك العودة للعمل مجدداً ,اليس كذلك ؟ |
So my vengeful cleaning lady, that I don't have, hacked into my very secure AI system and erased her tracks? | Open Subtitles | اذن , كانت عملة التنظيف والتى ليس لدى اياها قامت بإختراق منطقة مأمنة للغاية ومسحت السجل الخاص بها |
So, the accident report says that the safety protocols were overridden by the car's owner, John Woods. | Open Subtitles | اذن , ان تقرير الحادث يقول بأن معايير السلامة تم التلاعب بها بواسطة صاحب السيارة |
So does that mean you're willing to forgive me? | Open Subtitles | اذن ,اليس هذا يعني بأنك ترغب في مسامحتي؟ |
Yeah, they'd probably shoot you in the face. So hide it Well. | Open Subtitles | نعم من المحتمل انهم سيطلقون عليك في وجهك اذن أخفه جيدًا |
So we need to work together or Croatoan is gonna kill Mara and everyone else in Haven. | Open Subtitles | اذن نحن بحاجة الى العمل معا او سيقتل كروتوان مارا وكل شخص اخر في هايفن |
So unless you wanna pick up a screwdriver and pitch in, we got work we've gotta do. | Open Subtitles | اذن ما عدا لو اردت ان تمسك مفكاً وتشارك , لدينا عمل يجب ان نفعله |
So, Hailie is dying and she still won't help us? | Open Subtitles | اذن هايلي تموت ولا زالت لا تريد مساعدتنا ؟ |
Ok, So, a week ago, this guys stumbles into the Atlantic City E.R., having been shot in the jaw. | Open Subtitles | اوك,اذن,منذ اسبوع هذا الرجل,سقط في غرفة ,الاستعجالات لمدينة اتلنتيك سيتي .بعد ان أصيب بطلق ناري في الفك |
So if the device was homemade, maybe the sarin was, too. | Open Subtitles | اذن,ان كان الجهاز مصنوعا يدويا, ربما كان غاز السايرن كذالك |
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. | Open Subtitles | حتى الجماعات المتطرفه لا تعمل خارج ولاياتها بدون اذن |
Yet, you fools prate along about togetherness? - Then So be it. | Open Subtitles | اذا كنتم تعتقدون ان تجمعكم هذا سيقضى على اذن ارونى قوتكم |
In such cases prior authorization from the medical authorities is required. | UN | وفي هذه الحالة ينبغي الحصول على اذن مسبق من الرقابة الصحية. |
Then you have to condemn those who elected this monster. | Open Subtitles | اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش |
Epps made an incision in Caroline's left ear canal and inserted a token for a kids' ride from a place called "Hillside Park". | Open Subtitles | إيبز قام بعمل شق جراحي في قناة اذن كارولين اليسرى ووضع قطعة معدنية من سيارات الأطفال من مكان يسمى حديقة هيلسايد |
it is therefore important to consider carefully the interests of the various parties involved. | UN | ومن المهم اذن أن تراعى بدقة مصالح مختلف اﻷطراف المعنية. |
But... after all the unsanctioned missions that your brother authorized while we were away... | Open Subtitles | ولكن بعد كل البعثات دون حسيب أو رقيب التي اذن بها اخاك عندما كنا هناك بعيدا |