"التصوير" - Traduction Arabe en Anglais

    • imaging
        
    • photography
        
    • filming
        
    • shoot
        
    • shooting
        
    • imagery
        
    • cameras
        
    • set
        
    • footage
        
    • film
        
    • photographic
        
    • video
        
    • rolling
        
    • shot
        
    • picture
        
    6.A.2.c. `Direct view'imaging equipment incorporating any of the following: UN معدات التصوير ' بالرؤية المباشرة`، التي تشمل أيا مما يلي:
    The photos were taken as part of a project aimed at empowering young Palestinian photographers through training in photography and film-making. UN وقد أخذت الصور في إطار مشروع يهدف إلى تمكين المصورين الفلسطينيين الشباب من خلال تدريبهم على التصوير وصناعة الأفلام.
    Stop filming... Don't tickle me. Maybe you should've just died. Open Subtitles أوقف التصوير ربما كان يجب أن تكوني ميتة بالفعل
    Boys, come back here. We're not done with the shoot. Open Subtitles اولاد، عودوا هنا مجددًا لم نتنهي بعد من التصوير
    He wasn't even on the set when they were shooting the movie. Open Subtitles انة لم يكن موجود حتى فى التصوير عندما كانوا يصورون المشاهد
    Four of those Governments indicated that a combination of satellite imagery, aerial photographs and ground surveys were used. UN وأشارت أربع من تلك الحكومات الى أنها تستخدم مزيجا من التصوير الساتلي والتصوير الجوي والمسوحات الأرضية.
    Furthermore, it appears that cameras may have been intentionally tampered with, lenses covered and lighting turned off in the facilities under monitoring. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن آلات التصوير ربما جرى التلاعب فيها عمدا، فغطيت عدساتها وأطفئت اﻹضاءة في المرافق الخاضعة للرصد.
    They come and go. Every one else, I'm on the set, Open Subtitles إنهم يأتون ويذهبون، أي أحد آخر، أنا في موقع التصوير
    Some examples of disruptive innovation generated at CERN were the World Wide Web and detectors for medical imaging instruments. UN ومن بين بعض الأمثلة على المبتكرات الناسخة المنتَجة في المنظمة الشبكة العالمية وأجهزة الكشف لأدوات التصوير الطبي.
    Automatic imaging systems in terminal gate operations, is another example which takes less than one minute to complete. UN وتعد نظم التصوير الآلي في مداخل المحطة مثالاً آخر على عملية يستغرق إتمامها أقل من دقيقة.
    Thermal imaging is showing me two dozen hostiles on the third floor. Open Subtitles يُظهر التصوير الحراريّ وجود أكثر من 20 عدائيّاً في الطابق الثالث
    The purpose of still photography and videotaping is to record the crime scene and any evidence it may contain. UN والغرض من التصوير الساكن وشرائط الفيديو هو تسجيل موقع الجريمة وأي دليل قد يشتمل عليه هذا الموقع.
    I imagine there are some pretty good photography courses in Canada. Open Subtitles أتصور أن هناك بعض جيدة دورات التصوير الفوتوغرافي في كندا.
    After the filming, it wants to eat something with me? Open Subtitles بعد التصوير هل تودين الذهاب لتناول بعض الطعام معى
    It was this kind of cooperation with experts in the field that made much of the filming possible. Open Subtitles كان هذا نوع من التعاون مع الخبراء في هذا المجال الذي جعل الكثير من التصوير ممكن.
    I have some feedback from the photo shoot today. Open Subtitles لدى بعض الألم فى الظهر بسبب التصوير اليوم
    The next time you find yourself at the heart of the city stay put, be brave, keep shooting. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تجد نفسك فى قلب المدينة إبقى مكانك, كُن شجاعاً وإستمر في التصوير
    New ZealandNew Zealand reported research and development of a carbon monitoring tool based on satellite imagery and ground truthing. UN وأفادت نيوزيلندا عن إجراء بحوث وتنمية لاستحداث أداة لرصد الكربون استنادا إلى التصوير الساتلي والتحقق على الأرض.
    For example, cameras may be leased to customers on condition that films used be bought from the leaseholder. UN فيمكن، على سبيل المثال، تأجير آلات التصوير للعملاء بشرط أن يشتروا الأفلام اللازمة لها من المؤجّر.
    Okay, so when do you wanna come by set today? Open Subtitles إذاً متى تريدين أن تأتي لتحضري التصوير اليوم ؟
    Yeah, it's a good thing you made me get this footage. Open Subtitles نعم , انه أمر جيد انك جعلتني أأتي بهذا التصوير
    Finland is also financing the training of one Afghan camerawoman in documentary film directing, camerawork, editing and production. UN وتمول فنلندا أيضا تدريب مصورة سينمائية أفغانية على إدارة الأفلام الوثائقية، وعمل التصوير السينمائي، والتحرير، والإنتاج.
    The possible alternatives identified for the photographic industry are: UN والبدائل المحتملة التي جرى تحديدها لصناعة التصوير هي:
    No, you're not'cause that video is totally bogus. Open Subtitles كلا، لن تفعلي لأن هذا التصوير مزيف كليًا
    The cameras weren't even rolling before someone got thrown out for trying to bribe the judges. Open Subtitles اجهزة التصوير لم تكن تصور حين طُرِد أحدهم وهو يحاول ان يرشي الحكام
    As you know, a number of the cameras were shot out. Open Subtitles كما تعلم ، كل كاميرات التصوير تم تعطيلها من الخارج
    John Amos, the Polaroid. Ah. Can I have a picture with you'? Open Subtitles جون إموس ، ألة التصوير أيمكنني الحصول على صورة معكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus