The crisis is profound because it is affecting the real economy in ever-widening circles, like a stone thrown into a pond. | UN | إن الأزمة عميقة لأنها تؤثر على الاقتصاد الحقيقي في دوائر ما فتئت تتسع، مثل حجر ألقي في بركة ماء. |
In Gaza City a soldier was injured by a stone. | UN | وفي مدينة غزة أصيب جندي بجروح من حجر أصابه. |
stone by stone, step by step, we worked to save the neighborhood. | Open Subtitles | حجر على حجر ، خطوة خطوة, عملنا لتحسين مستوى هذا الحي |
We've had trouble before, but usually it's a rock through the window, smashed taillight, that kind of thing. | Open Subtitles | بالعادة تحدث مشاكل لنا فبلاً، كإلقاء حجر على زجاج السيارة تحطيم المصابيح، شيء من هذا القبيل |
Alien stone line need to create electro-magnetic flux field. | Open Subtitles | حجر المدينة الغريبة اصطف ليشكل مجال تدفق كهرومغناطيسي.. |
The Phoenix stone is stuffed full of very old vampire souls. | Open Subtitles | حجر العنقاء ممتلئ عن آخره بأرواح مصّاصي دماء قدامى جدًّا. |
That white stone that you found in the pool, that's Mukkine's stone. | Open Subtitles | ذلك الحجر الأبيض الذي وجدته في حوض الماء أنه حجر موكين |
A Phoenix stone. It doesn't trap you. It frees you... | Open Subtitles | حجر العنقاء لا يحبسك، بل يُحررك لتُبعث بسجيّتك الحقّة. |
At least you won't have to go back to the hell stone. | Open Subtitles | ما لا يقل عن أنك لن تضطر للذهاب إلى حجر جهنم. |
How about one of those chunky stone necklaces you like to wear? | Open Subtitles | ماذا عن واحد تلك مكتنزة القلائد حجر كنت ترغب في ارتداء؟ |
There's a beautiful black stone, so I take it home. | Open Subtitles | و نظرت الى الأسفل كان هناك حجر أسود جميل |
Merlin was able to hide the philosopher's stone from her. | Open Subtitles | كان قادرا على إخفاء ميرلين حجر الفلاسفة من وظيفتها. |
If you're an alchemist, you must have heard about the Philosopher's stone. | Open Subtitles | إذا كنت كيميائية,لابد أنك سمعت إشاعات بخصوص حجر الفلاسفة, أليس كذلك؟ |
The boy will come even closer to the Philosopher's stone. | Open Subtitles | ذلك الطفل سيكون قريبا من الحصول على حجر الفلاسفه |
Are you two searching for the Philosopher's stone, too? | Open Subtitles | هل أنتما الإثنان تبحثان عن حجر الفلاسفة أيضا؟ |
Why someone might Chuck a rock through our window? | Open Subtitles | لماذا يقوم شخص برمي حجر من خلال نافذتنا؟ |
Throw a rock in any direction, you'll hit three cartels. | Open Subtitles | القى حجر فى اى اتجاه ستحصل على ثلاثه اتفاقات |
Debarking of logs is expensive and sometimes must be combined with another treatment for acceptance as a quarantine treatment. | UN | إن تقشير لحاء الكتل الخشبية باهظ التكاليف ولابد أن ترافقه معالجة أخرى لكي يُقْبَل كمعالجة حجر زراعي. |
The principle of non-refoulement, the cornerstone of international protection and a norm of customary international law, was not always respected. | UN | ولا يُحترم دوماً مبدأ عدم الإعادة القسرية وهو حجر الأساس للحماية الدولية وقاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي. |
But with each new brick, the angle of the dome increased. | Open Subtitles | إلا أنه مع كل حجر جديد كانت زوايا القُبة تتصاعد |
Still, the Geneva Conventions remain the bedrock of international humanitarian law. | UN | مع ذلك تظل اتفاقيات جنيف حجر أساس القانون الإنساني الدولي. |
Most of the country's shores are sandy, with the exception of the northern region in Ras al-Khaimah, which constitutes the extremity of the Hajar mountain range. | UN | معظم سواحل الدولة رملية باستثناء المنطقة الشمالية في رأس الخيمة التي تشكل رأس سلسلة جبال حجر. |
The family is the basic building block of society. | UN | إن اﻷسرة هي حجر الزاوية اﻷساسي في المجتمع. |
And so the 1,000 stones still have the same colors and the same kind of arrangement, but much more coarse-grained, in a different medium, in different stones. | Open Subtitles | وقبل أن تدمّر قام شخص بصنع نسخة منها ولكن باستعمال ألف حجر فقط وعليه فإن الألف حجر لا تزال على نفس الألوان وبنفس النظام |
What did I tell you about the girl climbing on the guy's lap like that? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الفتاة تتسلق على حجر الرجل كهذا؟ |
The keystone on which the United Nations rests is the belief | UN | إن حجر اﻷساس الذي تقوم عليه اﻷمم المتحدة هو اﻹيمان: |
. .. for the groundbreaking of his presidential library. | Open Subtitles | من أجل إحتفال وضع حجر الأساس لمكتبتة الرئاسية |
The ground breaking for the new hospital is next week. | Open Subtitles | وضع حجر الأساس للمستشفى الجديدة سيكون في الأسبوع المقبل |
In addition, MINURCAT staff visited the internally displaced person sites in Koloma and Gourounkoum and several villages and towns, including Hadjer Hadid, Iriba, Biltine, Goz Beida, Toumtouma and Borota. | UN | وإضافة إلى ذلك، قام موظفو البعثة بزيارة مواقع المشردين داخليا في كالوما وغورونكوم وعدة قرى وبلدات منها حجر حديد وإيريبا وبلتين وغوز بيدا وتومتوما وبوروتا. |
In doing so, a foundation is also laid for a functioning system, based on the rule of law, in the longer term. | UN | وبذلك يوضع أيضا حجر الأساس لنظام كفء يستند إلى سيادة القانون ويخدم العدالة على المدى البعيد. |