Pregnant women who had taken shelter in basements and been without water, food or medical assistance had perished, as had newborn babies. | UN | وهلكت النساء الحوامل اللاتي اتجهن إلى الأدوار السفلى وظلوا فيها دون ماء أو طعام أو مساعدة طبية، وكذلك المواليد الجدد. |
According to survivors, they were tortured, frequently beaten and forced to work without receiving any food for over 24 hours consecutively. | UN | وقال الناجون إنهم تعرضوا للتعذيب، وضُربوا كثيراً وأُجبروا على العمل دون الحصول على طعام لأكثر من 24 ساعة متواصلة. |
The detainees are usually fed only once a day and on some occasions have been kept without food the entire day. | UN | ولا يقدم عادة طعام للمحتجزين إلا مرة واحدة في اليوم؛ وفي بعض الأحيان، تم إبقاؤهم دون طعام طيلة اليوم. |
They were apparently not given any food or even water. | UN | ويبدو أنه لم يقدم لهما طعام ولا حتى ماء. |
Tamils are allegedly locked up in tiny dark cells with no food or toilet facilities for many days. | UN | وادعي أن التاميل يحبسون في زنزانات قاتمة بالغة الصغر دون طعام أو دورة مياه أياما عدة. |
Due to stomach problems, the author was placed on a vegetable diet, and when these were not provided the author went without food. | UN | ونتيجة لإصابته بمرض في معدته فإنه لا يتناول سوى الخضروات، وعندما كان الطعام خلواً من الخضروات فإنه كان يظل بغير طعام. |
In addition, Mr. Askarov and the Davlatov brothers had been denied food for the first three days of their detention. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يحصل السيد سكروف والشقيقان دافلاتوف على أي طعام في الأيام الثلاثة الأولى من احتجازهم. |
In addition, Mr. Askarov and the Davlatov brothers had been denied food for the first three days of their detention. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يحصل السيد سكروف والشقيقان دافلاتوف على أي طعام في الأيام الثلاثة الأولى من احتجازهم. |
It is wonderful to be able to eat good food again. | Open Subtitles | لمن الرائع أن نكون قادرين على تناول طعام صالح مجددًا. |
Well, we're shit out of luck,'cause there's no food. | Open Subtitles | حسناً، لدينا حظ عاثر لأن ليس هناك أيّ طعام. |
We don't eat honey or any food outside our walls. | Open Subtitles | نحن لا نأكل العسل أو أيّ طعام خارج جدراننا |
You know how this fancy food clogs my pipes. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يتوهم طعام يسد أنابيب بلدي. |
People thought my mom was a hard-ass, but truth is, she used to cry at dog food commercials. | Open Subtitles | الناس يفكرون بان امي صعبه لكن الحقيقه هي هي اعتادت ان تبكي خلال اعلانات طعام الكلاب |
You always made sure i had food in my belly, | Open Subtitles | تأكدت دائماً من أن يكون هناك طعام فى معدتى |
Stealing people's food in the park started a few weeks ago. | Open Subtitles | يسرق طعام الناس في الحديقة قد بدأ منذ عدة أسابيع |
Okay, eating Chinese takeout with a severe food allergy. | Open Subtitles | حسنٌ، تناول طعام صيني مع حساسية غذائية حادة |
They had food, energy, not a whole lot of walkers. | Open Subtitles | كان لديهم طعام وكهرباء، ولم يبتلوا بالكثير من السائرين. |
Even though I only ate asylum food and never really exercised, I was blessed with a super tight bod. | Open Subtitles | رغم أنني كُنت أتناول فقط طعام المصحة ولم أقُم بتمرينات رياضية أبداً ، كُنت مُباركة بجسد ممشوق |
I manage a dormitory dining hall, at the university, not that I can see how that's at all relevant. | Open Subtitles | أنا أدير قاعة طعام السكن في الجامعه لا أستطيع أن أرى ما علاقة هذا الموضوع على الأطلاق |
I'll bet a warm meal sounds pretty good to you. | Open Subtitles | سأراهن أن وجبة طعام دافئة تبدو جيّدة جدا لك |
eating spicy foods, humming black people's music into your 30s. | Open Subtitles | ياكل طعام مبهر يستمع الى موسيقى السود لسن الثلاثين |
Come on, strap on your feedbags,'cause this joint has some grade-A chow. | Open Subtitles | هيا , شد على كيس الدعم لأن هذا المطعم لديه طعام من الدرجه الاولى |
We don't feed them dried cat food or anything artificial. | Open Subtitles | لا نطعمهم طعام القطط المجفف، أو أي شيء صناعي. |
Is she gonna cut your dinner into little pieces too? | Open Subtitles | هل ستقوم بتقطيع طعام عشاءك إلى قطع صغيرة أيضاً؟ |
It is kind of a slow start to lunch today, huh? | Open Subtitles | هو نوع من بداية بطيئة لتناول طعام الغداء اليوم، هاه؟ |
Well, it's nice to see something other than jail food. | Open Subtitles | حسناً من الرائع رؤية شئ آخر غير طعام السجن |
We get free food, you can play pool, video games, you can even read a book if you're into that stuff. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على طعام مجانى يمكنك لعب البلياردو والألعاب الألكترونية يمكنكِ حتى قراءة كتاب إذا كنت تحبين هذه الأشياء |
I'd find one of my men in the mess hall. | Open Subtitles | كل شهـــرين أجــد أحـــد رجــالي في صــالة طعام السجــن |
Provision has also been made for special diets for prisoners belonging to various religious and ethnic minorities. | UN | واتخُذت ترتيبات لتوفير وجبات طعام خاصة للسجناء الذين ينتمون لأقليات دينية وإثنية مختلفة. |