"فكّر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Think
        
    • thought
        
    • consider
        
    • thinking
        
    Think about it. You're from another land. You're mysterious, intriguing. Open Subtitles فكّر بالأمر، أنت مِنْ بلد آخر وأنت غامض وفاتن
    Now Think about where to go to work, to survive the following day, just to survive the following day. Open Subtitles الآن فكّر بشأن أين تذهب لتعمل من أجل البقاء لليوم التالي فقط من أجل البقاء لليوم التالي
    Think of it as practice. I speak from experience. Open Subtitles فكّر بالأمر وكأنّه تدريب أتحدث من واقع خبرة
    Then he thought about comparing them with a much smaller set... something like 10, 20, 30, 40... Open Subtitles ثم فكّر بمقارنتهم مع مجموعة محتواها أقل بكثير، مثل عشرة، عشرون، ثلاثون، أربعون .. إلخ.
    Just Think what happened to that magician, suppose the trick hadn't worked? Open Subtitles فقط فكّر فيما حدث لهذا الساحر, لو لم تحدث الخدعة ؟
    Think about what they went through to abandon this baby. Open Subtitles فكّر فى ما مرّوا به ليتخلوا عن هذا الطفل
    Just Think, a week from today, we'll all be on the slopes. Open Subtitles فقط فكّر إنه بعد إسبوع من اليوم سنذهب جميعاً إلى المنحدرات
    But Think about it: 26 teams, 1 62 games a season. Open Subtitles لكن فكّر في الأمر، 26 فريق، 162 مباراة كل موسم
    Maybe instead of worrying about these squatters, Think about your own family. Open Subtitles ربّما بدلا من أن تقلق حول هؤلاء السكان فكّر بشأن عائلتك
    No, no, no, no! Think of it, celebrities..., ...politicians, gods! Open Subtitles لا، لا، لا، لا، فكّر في ذلك، فكّر المشاهير
    THEY'RE SOMATIC, ALTHOUGH I DON'T Think WE'VE SEEN THE WORST OF IT. Open Subtitles هم جسديون، بالرغم من أنّني لا فكّر نحن رأينا أسوأ منه.
    So the next time you're walking on the beach, enjoying an hourglass or making cheap, low-grade windshields Think where we'd be without sand. Open Subtitles لذا عندما تتمشى على الشاطئ ثانية، مستمتعاً بساعة رملية أو صانعاً زجاج أمامي رديء، فكّر أين يمكن أن نكون بدون رمال.
    Just Think, after tomorrow, we'II all be one big family. Open Subtitles فكّر فقط بعد غد سوف نكون عائلة واحدة كبيرة
    Rabbi, Think of it as a gift to Nikolai. Open Subtitles أيها الحبر، فكّر في هذا الأمر كهدية لنيكولاي
    Think I'd tell you where a fortune might be without insurance? Open Subtitles فكّر أنا هل تخبرينك حيث ثروة قد يكون بدون التأمين؟
    now Think before you answer. How long've you been following me? Open Subtitles فكّر الآن قبل أن تجيب، منذ متى وأنتَ تلاحقني ؟
    Think of what we can accomplish with you in charge. Open Subtitles فكّر في ما يمكن تحقيقه إذا كنتَ في الزعامة
    Listen, my 8-year-old son, he thought of a joke for you. Open Subtitles اسمع, ابني الذي عمره 8 سنوات فكّر لك في دعابة
    But he thought he'd swing by just for fun. Open Subtitles لكن فكّر أن يمر عليهم لأجل المرح وحسب
    So we both thought of the Bishop's Gambit at the same time. Open Subtitles لذا كلينا فكّر بمُناورة الفيل في نفس الوقت.
    Okay, but consider the rib escape hatch,'cause we're gonna need that thing. Open Subtitles حسناً, ولكن فكّر في فتحة إخرج الأضلاع لأننا سنحتاج هذا الشيء
    But all right, you go on thinking about all the sweet things you're going to do, if you survive or not, I'll find a way out of here. Open Subtitles ولكن حسناً، فكّر في الأمر وفي كل الأمور الجميلة التي ستفعلها لو نجوت، وإلا سأعثر على طريقة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus