Think about it. You're from another land. You're mysterious, intriguing. | Open Subtitles | فكّر بالأمر، أنت مِنْ بلد آخر وأنت غامض وفاتن |
Now Think about where to go to work, to survive the following day, just to survive the following day. | Open Subtitles | الآن فكّر بشأن أين تذهب لتعمل من أجل البقاء لليوم التالي فقط من أجل البقاء لليوم التالي |
Think of it as practice. I speak from experience. | Open Subtitles | فكّر بالأمر وكأنّه تدريب أتحدث من واقع خبرة |
Then he thought about comparing them with a much smaller set... something like 10, 20, 30, 40... | Open Subtitles | ثم فكّر بمقارنتهم مع مجموعة محتواها أقل بكثير، مثل عشرة، عشرون، ثلاثون، أربعون .. إلخ. |
Just Think what happened to that magician, suppose the trick hadn't worked? | Open Subtitles | فقط فكّر فيما حدث لهذا الساحر, لو لم تحدث الخدعة ؟ |
Think about what they went through to abandon this baby. | Open Subtitles | فكّر فى ما مرّوا به ليتخلوا عن هذا الطفل |
Just Think, a week from today, we'll all be on the slopes. | Open Subtitles | فقط فكّر إنه بعد إسبوع من اليوم سنذهب جميعاً إلى المنحدرات |
But Think about it: 26 teams, 1 62 games a season. | Open Subtitles | لكن فكّر في الأمر، 26 فريق، 162 مباراة كل موسم |
Maybe instead of worrying about these squatters, Think about your own family. | Open Subtitles | ربّما بدلا من أن تقلق حول هؤلاء السكان فكّر بشأن عائلتك |
No, no, no, no! Think of it, celebrities..., ...politicians, gods! | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، فكّر في ذلك، فكّر المشاهير |
THEY'RE SOMATIC, ALTHOUGH I DON'T Think WE'VE SEEN THE WORST OF IT. | Open Subtitles | هم جسديون، بالرغم من أنّني لا فكّر نحن رأينا أسوأ منه. |
So the next time you're walking on the beach, enjoying an hourglass or making cheap, low-grade windshields Think where we'd be without sand. | Open Subtitles | لذا عندما تتمشى على الشاطئ ثانية، مستمتعاً بساعة رملية أو صانعاً زجاج أمامي رديء، فكّر أين يمكن أن نكون بدون رمال. |
Just Think, after tomorrow, we'II all be one big family. | Open Subtitles | فكّر فقط بعد غد سوف نكون عائلة واحدة كبيرة |
Rabbi, Think of it as a gift to Nikolai. | Open Subtitles | أيها الحبر، فكّر في هذا الأمر كهدية لنيكولاي |
Think I'd tell you where a fortune might be without insurance? | Open Subtitles | فكّر أنا هل تخبرينك حيث ثروة قد يكون بدون التأمين؟ |
now Think before you answer. How long've you been following me? | Open Subtitles | فكّر الآن قبل أن تجيب، منذ متى وأنتَ تلاحقني ؟ |
Think of what we can accomplish with you in charge. | Open Subtitles | فكّر في ما يمكن تحقيقه إذا كنتَ في الزعامة |
Listen, my 8-year-old son, he thought of a joke for you. | Open Subtitles | اسمع, ابني الذي عمره 8 سنوات فكّر لك في دعابة |
But he thought he'd swing by just for fun. | Open Subtitles | لكن فكّر أن يمر عليهم لأجل المرح وحسب |
So we both thought of the Bishop's Gambit at the same time. | Open Subtitles | لذا كلينا فكّر بمُناورة الفيل في نفس الوقت. |
Okay, but consider the rib escape hatch,'cause we're gonna need that thing. | Open Subtitles | حسناً, ولكن فكّر في فتحة إخرج الأضلاع لأننا سنحتاج هذا الشيء |
But all right, you go on thinking about all the sweet things you're going to do, if you survive or not, I'll find a way out of here. | Open Subtitles | ولكن حسناً، فكّر في الأمر وفي كل الأمور الجميلة التي ستفعلها لو نجوت، وإلا سأعثر على طريقة أخرى |