"قاعدةِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rule
        
    • base
        
    • database
        
    • basis
        
    My breakups has been caused by my family's rule: Open Subtitles عمليات تقسيمي كَانتْ سببها قاعدةِ عائلتِي:
    There's an unwritten licking-the-queen Rule? Open Subtitles هناك غير مكتوب لعق قاعدةِ الملكةَ؟
    There's an unwritten licking-the-queen Rule? Open Subtitles هناك غير مكتوب لعق قاعدةِ الملكةَ؟
    So he could take over their customer base. Open Subtitles لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُسيطرَ على قاعدةِ زبائنهم.
    What are those two round things at the base of the neck? Open Subtitles الذي تلك الشيءين المستديرِ في قاعدةِ الرقبةِ؟
    I pulled that schematic directly from the ship's database. Open Subtitles سَحبتُ ذلك المخطط مباشرة مِنْ قاعدةِ بيانات السفينةَ
    Rule number two-- give him a taste of his own medicine. Open Subtitles عدد قاعدةِ إثنان - أعطِه a طعم طبِّه الخاصِ.
    Rule number eight: Sometimes the chaser Open Subtitles قاعدةِ رقم ثمانية أحياناً المُطارِد
    Rule number one-- no more profanity. Open Subtitles الأوّل قاعدةِ -- لا تجديفَ أكثرَ.
    Rule number two-- don't be late. Open Subtitles عدد قاعدةِ إثنان - لا تَكُنْ متأخّر.
    Yes, well, Rule number one: Open Subtitles نعم، جيّد، الأوّل قاعدةِ:
    I broke Rule number one. Open Subtitles كَسرتُ الأوّلَ قاعدةِ.
    Rule number one-- be fearless. Open Subtitles الأوّل قاعدةِ - - يَكُونُ جرئَ.
    There's an insect like creature deeply imbedded in the muscles in the base of his brain. Open Subtitles توجد حشرة مثل مخلوق طَمرتْ بالعضلاتِ .في قاعدةِ دماغِه
    Because it grows from a protected part at the base of its stems, grass is almost indestructible. Open Subtitles لأنه يَنْمو في حَمى جزء من قاعدةِ جذوعِها، العشب راسخُ تقريباً.
    No, most of my customer base is still in Pennsylvania, and they can't get their moms to drive'em here. Open Subtitles لا، أغلب قاعدةِ زبائني ما زالَ في بينسلفانيا، وهم لا يَستطيعونَ الحُصُول على أمَّهاتُهم لقيَاْدَة ' em هنا.
    Looking for a deserter from the army base in New Mexico. Open Subtitles يبحثون عن هارب مِنْ قاعدةِ الجيشَ في نيو مكسيكو.
    After we shut down their operation they continued to steal from an off- world base. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ أغلقنا عمليتَهم واصلوا السَرِقَة مِنْ قاعدةِ خارج الأرض
    Yeah, I'm pretty sure I'm already in your database. Open Subtitles نعم، أَنا متأكّدُ جداً أَنا في قاعدةِ بياناتكَ.
    It was in the database before you even got it. Open Subtitles هي كَانتْ في قاعدةِ البيانات أمامك حَصلَ عليه حتى.
    Fake I.D. we gave Tate just got run in the NYPD database. Open Subtitles البطاقة المزيفه التي أعطينَاها تايت لقد مُررت في قاعدةِ بيانات مديرية شرطة نيويوركَ
    No, I don't deal with money at all on an everyday basis. Open Subtitles لا، أنا لا أَتعاملُ مع المالِ مطلقاً على قاعدةِ يوميةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus