"قوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • people
        
    • folks
        
    • guys
        
    • everybody
        
    • everyone
        
    • Nation
        
    • up
        
    • fellas
        
    It is believed that the Samoan archipelago was settled some 3,000 years ago by people migrating from South-East Asia. UN ويعتقد أن أرخبيل ساموا استوطنه قوم هاجروا إليه من جنوب شرق آسيا قبل حوالي ثلاثة آلاف سنة.
    Now I don't give two shits about this one planet people, but a man's property is his. Open Subtitles والآن أنا لا أبالي إلأى قوم هذه الشركة ولكن ما هو ملك لشخص، فهو ملكه
    You know, I don't know what you people would do without me. Open Subtitles تعلمون ، انا لا اعرف ما كنتم يا قوم ستفعلون بدوني
    All right, let's give them some room to work, folks. Open Subtitles حسنا ، يا قوم دعونا نعطيهم مجالاُ كي يعملوا
    people WHO CAN TAKE PROMICIN AND ARE GUARANTEED TO SURVIVE. Open Subtitles قوم يستطيعوا ان ياخذوا البرومايسن وسيظلوا على قيد الحياه
    My god, if you people killed my son,I swear... you're gonna regret it for the rest of your life. Open Subtitles يا إلهي اذا تسببتم في قتل إبني يا قوم .. فأقسم أنكم ستندمون علي ذلك لبقية حياتكم
    Okay, people, time to get started. Take your seats. Open Subtitles حسناً يا قوم, حان وقت البدء خذوا مقاعدكم
    I mean, I wouldn't want you people in my back yard, either. Open Subtitles أعني ، لم اكن اريدكم يا قوم في باحتي الخلفية كذالك
    Why did your people grow this stuff to begin with? Open Subtitles لماذا يا قوم تزرعون هذا الشيء من الأساس ؟
    Why are people always running off and leaving me? Open Subtitles لماذا يا قوم تهربون دائماً وتتركوني خلفكم ؟
    We're good people, but not all understand the Polish speech. Open Subtitles نحن قوم طيبين, لكن ليس كلنا نفهم الخطاب البولندي
    Listen up people, head to Game Central Station, now.. Open Subtitles إسمعوا يا قوم ، إتجهوا لمركز الألعاب الأن
    I am a real lawyer, people. Environmental law is a thing. Open Subtitles انا محام حقيقي يا قوم المحاماة البيئية هي أمر حقيقي
    You're the smartest people in the world. Don't limit yourselves. Open Subtitles أنتم أذكى قوم في العالم لا تحدُّوا من أنفسكم
    And that, people, is the power of creative rebranding. Open Subtitles وتلك يا قوم هي قوة إعادة الترويج الإبداعية
    I handed you people a billion dollars' worth of committed capital and all you can give me is 150 million dollars' worth of companies to buy. Open Subtitles قمت بتسليمكم يا قوم ما قيمته مليار دولار كرأس مال مُلتزم به وكل ما يمكنكم إعطائه لي هو ما قيمته 150 مليون دولار
    Look at this, folks! We back in fantasy land! Open Subtitles أنظروا لهذا يا قوم لقد عدنا لعالم الخيال
    folks, that's no small feat because fat guys have been a part of this game from the beginning. Open Subtitles يا قوم ، وهذا ليس بجديد لأن الرجال البدناء كانوا في هذه اللعبة من البداية
    Oh, folks, that ball cannot be buried in a Jewish cemetery because it just got tattooed! Open Subtitles أوه يا قوم ، لن يسمح لهذه الكرة بأن تدفن في مدافن اليهود لأن أصبح عليها وشم
    You're just a very underpaid Nation, everybody knows it. Open Subtitles أنت مجرد قوم يُدْفع لهم ببخس الجميع يعرف ذلك
    We are very capable people. And we are gonna find a way to rescue everyone. Open Subtitles نحن قوم قديرون، وسنجد وسيلة لإنقاذ الجميع.
    Hey, fellas, could you keep it, like, down? Open Subtitles أنتم، يا قوم هلا تخفضون أصواتكم مثلا، أن تصمتوا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus