"لكن ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • But what
        
    • But how
        
    I'm not suggesting you're mother, But what are you doing here'? Open Subtitles أنا لا أقول انك أمك لكن ماذا تفعلين هنا ؟
    I had assumed he was operating like the original killer, But what if he chose those victims based on a different unifying reason? Open Subtitles كنت أفترض أن طريقة عمله تشبه طريقة عمل القاتل الأصلي و لكن ماذا لو إختار هؤلاء الضحايا وفقاً لسبب موحد مختلف؟
    I know you're trying to protect me, But what about Jason? Open Subtitles انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟
    But what was up with that guy wearing glasses? Open Subtitles لكن ماذا كانت مشكلة الشاب الذي يرتدي النظارات؟
    You probably threw the clothes out, But what about the shoes? Open Subtitles انت على الارجح تخلصتي من الملابس لكن ماذا عن الحذاء؟
    She's a good lady. But what can she do, right? Open Subtitles انها سيده طيبه, لكن ماذا بامكانها ا تفعل, صحيح؟
    I am unhappy. I should think anyone could see that, But what am I to do about it? Open Subtitles إنّي تعيس، علي أن أعتقد أن الجميع يرون ذلك لكن ماذا علي أن أفعل بخصوص ذلك؟
    But what happens when every other illegal act you've committed shows up? Open Subtitles لكن ماذا يحدث عندما يظهر كل فعل غير قانوني قمتم بإرتكابه؟
    Optimism's one thing But what if you've got your bearings wrong and bypassed the old workings altogether? Open Subtitles التفاؤل شيء واحد لكن ماذا لو وجدت إتجاهاتك خاطئة و تمضي جميع جهود حفرياتك سدى؟
    Listen, my brother, and you shall see, this is a town not for you, but for me. Hey, But what about Grampa? Open Subtitles إستمع يا أخى و يمكنك أن ترى تلك المدينة ليست من أجلك و إنما من أجلى لكن ماذا عن جدى؟
    I don't wanna be rude, But what are you doing here? Open Subtitles .لا اريد ان اكون وقحة، لكن ماذا تفعلين هنا ؟
    Great. But what did our tin shed take a picture of? Open Subtitles عظيم ، و لكن ماذا رصد صفيح الكوخ في الصورة؟
    I mean, I know what it was, But what happened? Open Subtitles أعني، أنا أعرف ما كان ذلك، لكن ماذا حدث؟
    But what about your roommate... What's her name, Sarah? Open Subtitles لكن ماذا عن زميلة الغرفة ما اسمها، سارا؟
    But what if we do something and it's not true? Open Subtitles لكن ماذا لو فعلنا شيئاً ولم يكن الأمر صحيحاً؟
    But, what if mom finds out we're training again? Open Subtitles لكن ماذا لو إكتشفت أمي بأننا نتدرب مجددا؟
    But what if the Gemeinde spoke as one to say, Open Subtitles لكن ماذا لو أن المجتمع تكلم بصوت واحد وقال
    But what about these life forms... what are they? Open Subtitles ..لكن ماذا عن مؤشرات الحياة هذه ماذا تكون؟
    Obviously, no one's wearing shoes inside the house, But what if we put a foot-washing station in the driveway? Open Subtitles كما يبدو، لا احد يرتدي حذاء داخل المنزل. لكن ماذا اذا وضعنا مغسلة للاقدام، بجانب الغسالة ؟
    But what if the monsters come when I'm sleeping? Open Subtitles لكن ماذا لو أتيت الوحوش حينما أكون نائمة؟
    I can't provide additional information over the phone, But how about I send over an account authorization Open Subtitles لا أستطيع تقديم معلومات إضافية عبر الهاتف لكن ماذا لو بعثت لك بإذن لمراجعة الحساب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus