"مرتكب" - Dictionnaire arabe anglais

    "مرتكب" - Traduction Arabe en Anglais

    • perpetrator
        
    • committed
        
    • offender
        
    • author
        
    • perpetrators
        
    • perp
        
    • commits
        
    • guilty
        
    • perpetrated
        
    • person
        
    Often the principal witness against the perpetrator of a crime will be the victim, who may feel threatened, either directly or indirectly. UN فغالبا ما يكون الشاهد الرئيسي ضد مرتكب الجريمة هو المجني عليه الذي يشعر بأنه مهدد بصورة مباشرة أو غير مباشرة.
    Eviction of the perpetrator would follow if order was not respected; UN ويتبع ذلك طرد مرتكب جريمة العنف إذا لم ينفذ الأمر؛
    It need not be shown that the perpetrator knew of this determination. UN ولا يتعيّن إظهار أن مرتكب الفعل كان على علم بهذا القرار
    I think the man we spoke to today committed those crimes. Open Subtitles أعتقد أنّ من تحدثنا معه اليوم كان مرتكب تلك الجرائم
    The punishment is increased to not less than 3 or more than 5 years and dismissal from his post if the offender is a public servant. UN وترفع العقوبة إلى ما لا يقل عن ٣ أعوام ولا يزيد على ٥ أعوام والطرد من الوظيفة إذا كان مرتكب المخالفة موظفاً عمومياً.
    In practice, the prevailing concept of international responsibility was that of the bilateral relationship between the author of the act and its victim. UN والمفهوم السائد عن المسؤولية الدولية، من الناحية العملية، أنها العلاقة الثنائية بين مرتكب الفعل وضحيته.
    Moreover, it is possible to forbid perpetrators to stay in designated places and to order them to avoid any contact with the victim. UN وفضلاً عن ذلك، من الممكن منع مرتكب الجرائم من الإقامة في أماكن محددة وإصدار أمر لهم بتجنُّب إجراء أي اتصال بالضحية.
    The perpetrator and victim of violence may be any member of the family, regardless of the age or gender. UN وقد يكون مرتكب العنف أو ضحية العنف أي فرد من أفراد الأسرة، بغض النظر عن السن والجنس.
    The perpetrator claims he's hidden explosives on the ground. Open Subtitles يدعي مرتكب الجريمة إنها متفجرات خفية على الأرض
    Jewell was not the perpetrator, But if you look at the real Open Subtitles وكان جيويل ليس مرتكب الجريمة , ولكن اذا نظرتم الى الحقيقية
    Paramedics just wheeled him out, and that's the perpetrator. Open Subtitles لقد اخرجه المسعفون لتوهم وهذا هو مرتكب الجريمة
    This behaviour is particularly unjustified since the perpetrator was identified. UN وهذا التصرف لا يستند إلى أي مبرر، لا سيما أن مرتكب الفعل هو شخص معروف هويته.
    A permanent expulsion security measure may be imposed on a perpetrator of a criminal offence for which a long-term prison sentence has been provided for in the law. UN ويجوز فرض إجراء أمني يقضي بالطرد الدائم في حق مرتكب جريمة يعاقب عليها القانون بعقوبة سجن طويلة الأمد.
    Hence, no fault could be assigned to the perpetrator. UN ومن ثم، فإن من غير الممكن تحميل مرتكب العنصرية الهيكلية أي خطأ.
    Jurisdiction of Tunisian courts over crimes of torture when the perpetrator is a Tunisian national UN اختصاص المحاكم التونسية بالنظر في جرائم التعذيب عندما يكون مرتكب الجريمة مواطناً تونسياً
    Whoever committed this terrible crime will pay with his life! Open Subtitles ‫أياً كان مرتكب هذه الجريمة‬ ‫الفظيعة فسيدفع الثمن حياته‬
    Algerian legislation considered that a juvenile was a victim, even if he had committed a serious offence. UN ويعتبر التشريع الجزائري أن القاصر ضحية وإن كان مرتكب جريمة خطيرة.
    The offence is aggravated if the victim is under 16 or if the victim is under the care of the offender at the time. UN وتزداد الجريمة خطورة إذا كانت الضحية طفلا دون سن ٦١ عاما أو إذا كان الطفل الضحية في رعاية مرتكب الجريمة وقت ارتكابها.
    The " knifeman " , whom he later identified as the author, ordered him to turn on the light and to hand over all their money. UN وأن حامل السكين، الذي تعرف عليه فيما بعد على أنه مرتكب الجريمة. أمره بإضاءة المكان وتسليمه كل ما لديهم من مال.
    In 36 cases the perpetrators had been identified, and sentences had been handed down against 20 people. UN وفي 36 قضية، تم تحديد مرتكب الفعل وحوكم 20 شخصا.
    D.O.A. on 23rd, perp laughing his face off at the P.D. Open Subtitles جريمو قتل في الطابق 23. مرتكب الجريمة يسخر من الشرطة.
    It is obvious that this article does not distinguish between a private citizen or an official who commits such an act. UN ومن الواضح أن هذه المادة لم تميز عند حديثها عن مرتكب الخطر بين المواطن والموظف المسؤول عند ارتكابه الخطأ.
    In all cases of infringement of such rights, disciplinary or legal measures are taken against the guilty party. UN وفي كل حالات التعدي على هذه الحقوق يجري اتخاذ تدابير تأديبية أو قانونية ضد الطرف مرتكب التعدي.
    Israeli police believe that the stabbing was perpetrated by a Jewish serial stabber who has murdered two and attacked six Palestinians at Jerusalem over the past year. UN وتعتقد الشرطة اﻹسرائيلية أن الطعنة من فعل مرتكب جرائم طعن متوالية يهودي كان قد قتل فلسطينيين إثنين وهاجم ستة فلسطينيين آخرين خلال السنة الماضية.
    Legislation makes it a criminal offense for anyone willfully infecting another person. UN ويعتبر التشريع أي شخص يتسبب عمدا بإصابة شخص آخر بهذا الفيروس بأنه مرتكب جريمة جنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus