"أتعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sabes
        
    • Sabe
        
    • ¿ Conoces
        
    • Saben
        
    • ¿ Conoce
        
    • sabías
        
    • reconocí
        
    • conocer
        
    • reconozco
        
    Sabes, cultura japonesa y teatro y pintura... está muy rígidamente estilizada. Open Subtitles أتعرف الثقافة اليابانية والمسرح والرسم إنها متكاملة ومترابطة بشكل رائع
    Cuando dio un discurso acá ante la Sociedad de política exterior ¿sabes quién lo presentó? Open Subtitles عندما جاء الى نيو اورليانز ليمثل جمعية السياسة الخارجية أتعرف من الذي قدمه؟
    compliment sus clothes, ¿sabes? Dile lo que está perdiste algo de peso. Open Subtitles إثني على ملابسة, أتعرف أخبره إنّه فقد شيء من الوزن
    Si Ud. Estuviera en mi lugar, Sabe que yo no vacilaría en dejarlo aquí. Open Subtitles أتعرف , لو كنت فى مكانى لن أتردد لحظة فى تركك هنا
    Disculpa, ¿conoces a alguien que quiera... invitarle un trago a mi hermano divertido y musculoso? Open Subtitles المعذرة، أتعرف أى أحد قد يود أن يشتر لأخى قوى البنية المرح شراباً؟
    ¿Sabes? Nunca me había sentido tan unido a ti como en este momen... Open Subtitles أتعرف يا بنيّ ، لم أكن قريباً منك مسبقاً مثل الآن
    ? Sabes cuál es la mejor venganza contra el alcalde y sus chicos? Open Subtitles كلّا, أتعرف أفضل طريقة من أجل الإنتقام من رئيس البلديّة وفتيته؟
    ¿Sabes que en los últimos 2 años estuve con 11 mujeres diferentes? Open Subtitles أتعرف أنى فى السنتين الأخيرتين كنت مع 11 امرأه مختلفه
    Sabes, todos los días buscaba en los periódicos tu aviso de defunción. Open Subtitles أتعرف أننى كنت أتصفح الصحف كل يوم بحثاً عن نعيك؟
    Sabes, con esos largos cabellos rubios ...serás el primero en ser intercambiado por cigarrillos. Open Subtitles أتعرف, بهذا الشعر الأشقر الطويل, ستكون الأول هنا الذي سوف يبدَّل بالسجائر.
    - ¡Los jeans son la punta del iceberg! ¿Sabes lo que hiciste? Open Subtitles سراويل الجينز تلك هى البداية فحسب، أتعرف ما الذى فعلته؟
    Pero lo ascendieron, terminó la universidad, y yo no, ¿Y Sabes por qué? Open Subtitles لكنّه نالَ ترقية وارتاد جامعة مشتركة ولم أقم بذلك، أتعرف السبب؟
    Sabes que si no me hubieras encerrado hubiera estado ahí para defenderlos. Open Subtitles أتعرف لو أنّهم لم يقوموا بسجني لأتيتُ هناك للدّفاع عنهُم
    ¿Sabes qué causa también la pérdida de memoria a corto plazo? Una enfermedad venérea. Open Subtitles أتعرف أن الأمراض التناسلية هي أحد الأسباب المؤدية لفقدان الذاكرة قصير المدى؟
    ¿Sabes lo que siginifica que no pueda dañar a ninguna criatura viviente? Open Subtitles أتعرف ما ينيه بألا تستطيع أن تأذي أي كائن حي؟
    Ya Sabes lo que dicen sobre compartir tu dolor. Es muy catártico. Open Subtitles أتعرف ما يقولون حول المشاركة في ألامك، إنه منافق جداً
    Ya Sabes, como cuando dicen: "Recuerdas qué graciosa era Suzie al tratar de decir... " Open Subtitles أتعرف.. مثل ما كان لطيفا عندما سوزي لم تستطيع أن تقول سوبر كالفكنج
    Ya Sabes, por el amor a este matrimonio, no vuelvas a mencionar el sistema. Open Subtitles أتعرف ، من أجل زواجنا ، لاتذكر ذلك النظام ثانية قلت متأسف
    ¿Sabe qué le pasa a los becados que hacen trampa en los exámenes? Open Subtitles أتعرف ماذا يحدث إلى الطلاب الذين يمسكون وهم يغشون فى الإمتحان؟
    Sabe, tal vez no sea una gotera. Tal vez esté inundado o algo así. Open Subtitles أتعرف ، ربما لم يكن تسريب ربما كانت مياه فائضة أو شيئاً
    ¿Conoces el sanitario público de la parada de camiones al este de Omaha? Open Subtitles أعتقد أننا التقينا أتعرف المغسلة العامة خلف موقف الشاحنات شرق أوماها؟
    La Dra. Saroyan dijo que no había huesos, ¿saben lo que eso significa? Open Subtitles الدّكتور سارويان قالت بأنه ليس هناك عظام أتعرف ماذا يعني هذا؟
    Hola, ¿Miami? Sí, difundidlo. ¿Conoce al chico que todo el mundo está buscando? Open Subtitles أجل, خذ مني هذه الكلمة, أتعرف الرجل الذي يبحث عنه الجميع؟
    ¿Sabías tú que ganó el trofeo americano anual de carreras de cerdos? Open Subtitles أتعرف أنه فاز بكأس المزارعين الأمريكيين الشباب في تربية الخنازير؟
    No reconocí su letra, había cometido simples errores de ortografía. TED لم أتعرف على خط يده، فقد ارتكب أخطاء إملائية بسيطة.
    Quizá una vez que llegue a conocer la ciudad un poco mejor. Open Subtitles ربما عندما أتعرف على أجوا المدينة بشكل أفضل , لكن
    El amor no aparece en una radiografía pero lo reconozco cuando lo veo. Open Subtitles الحب لا يظهر على الأشعة السينية، لكن أتعرف عليه عندما أراه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus