No me importa qué es lo que te gusta, qué pasión, qué manía. | TED | لا يهمني ما الذي تحب القيام به، أو ما هي هوايتك. |
Dado que te gusta tanto, veré si te puedo conseguir un poco más. | Open Subtitles | بما انك تحب هذا كثيرا سأرى ان امكنني ايجاد المزيد لك |
No te gusta la música y no quieres hablar, así que miro TV. | Open Subtitles | أنت لا تحب الموسيقا، ولا تحب الكلام لذلك أنا أشاهد التلفاز |
No me digas que te gustan. Ni de coña. No sabe cocinar. | Open Subtitles | لا تقل لى أنك تحب ما يفعله.انه لا يجيد الطبخ |
Puede que no creas que una niña de 11 años pueda enamorarse y amar durante todos estos años. | Open Subtitles | ربما لاتصدق بان فتاة عمرها 11سنة يمكن ان تحب وتبقى على حبها طوال هذه السنين |
Me pondré un pelele y saldré haciendo rodar un aro, si quieres. | Open Subtitles | سألبس ثوبا فضفاضا وأحضر به أطواق متتالية، إذا كنت تحب. |
Wohop es bueno, pero si te gusta la variedad, debes ir a La Chinita Linda. | Open Subtitles | هذا المكان جيد , لكن ان كنت تحب التنويع اذهب الى لوس انجلس |
No te gusta cuando no puedes resolver un caso o dirigir tu tropa. | Open Subtitles | أنت فقط لا تحب عندما لا تحل القضية أو تقود كتيبتك |
¿No llevas anillo porque eres soltero o por qué no te gusta usarlo? | Open Subtitles | لا ترتدي خاتماً لأنك أعزب أم لأنك لا تحب ارتداء الخواتم؟ |
Tal vez te gusta tomártelo con calma. | Open Subtitles | ولكني أظنك تحب الالتزام بمعاييرك الخاصّة |
Navegué por tus sitios de red, y ninguno menciona que te gusta el chicle. | Open Subtitles | لقد جبت كل مواقع الانترنت ولا واحدة منهم ذكرت ان تحب العلكة |
Jennifer es como una hermana chica y a ti te gusta Adam, ¿verdad? | Open Subtitles | جينيفر تحب أختها الصغيره و أنت تحب آدم ، صحيح ؟ |
Siento que te hayas tenido que perder esa. Sé cuánto te gustan mis cosas. | Open Subtitles | آسف لأنك لم تحضر هذا اللقاء أنا أعرف كم تحب أشيائى الخاصه |
Quiero ser lo que tú eres. Ver lo que ves. amar lo que amas. | Open Subtitles | انا اريد ان اصبح مثلك أري ما تري , أحب ما تحب |
Podrás querer sacrificarte, gusano. ¿Pero qué tanto amas a tu pequeña familia? - ¡Elgar! | Open Subtitles | ربما ترغب بأن تضحى بنفسك أيها الساحر لكن كم تحب عائلتك الصغيرة؟ |
Si cambié, fue porque pensé que te gustaría una mujer más atrayente. | Open Subtitles | حسناَ لقد تغيرت لأني ظننت أنك تحب امرأة أكثر حماسة |
Quizá no quiera al Imperio, pero yo sé que Ud. ama a África. | Open Subtitles | ربما لا تحب الامبراطورية البريطانية و لكننى اعلم انك تحب افريقيا |
Por lo menos, un guardia de seguridad puede llevarte entre bambalinas. Ella no se quiere. | Open Subtitles | على الأقل يمكن الحصول على الأمن من وراء الكواليس انها لا تحب نفسها |
¡Vamos! Me alegro de que le guste el ballet pero hoy estamos ocupados. | Open Subtitles | أقدّر حقيقة أنك تحب الباليه، لكنك يجب أن تذهب بعيدا .. |
¿Sabes lo que es estar enamorado de alguien que habla de otra persona constantemente? | Open Subtitles | أتعرف كيف هو الحال أن تحب شخصا يتحدث عن شخص آخر بإستمرار؟ |
Le gustan los que escuchan y los hombres que muestran sus sentimientos. | Open Subtitles | إنها تحب أن تستمع لها و الشباب الذين يشاركونا المشاعر |
Nulty estaba vigilando mi casa... así que decidí visitar a Ann para ver por qué vivía sola... y si le gustaba. | Open Subtitles | المجرم كان يرافب شقتى لذا قررت الأتصال ب آن لأعرف لماذا تعيش بمفردها وما اذا كانت تحب ذلك |
le encanta una buena historia donde hago el tonto por mí mismo. | Open Subtitles | أنها حقاً تحب سماع القصص الجيدة عندما أجعل نفسي أحمقاً |
Claro que no. No te gustan las mujeres que te golpean en la parte trasera. | Open Subtitles | بالطبع كلا , أنت لا تحب المرأة التي تستطيع أن تركل جانبك السفلي |
Dijiste que te gustaba mirar a las personas a los ojos al hablarles. | Open Subtitles | صحيح، قلت أنك تحب مواجهة الناس عند التحدث إليهم نعم، نعم |