¿Qué tal si cuando acabes aquí, nos vamos a "Joe's" y nos... | Open Subtitles | ما رأيك لو .. عندما تنهين عملك نذهب إلى المطعم |
Sí, bueno. ¿Qué tal si me presentan al teléfono público que está afuera? | Open Subtitles | حسناً، ما رأيك أن تقدّمني إلى كابينة الهاتف اللطيفة التي بالأمام؟ |
Hey, nene, hace mucho tiempo desde que tuve una perra de Tejas. - ¿Qué te parece ser mi señora? | Open Subtitles | عزيزي, لقد مر وقت طويل مذ حظيت بعاهرة من شرق تكساس, ما رأيك أن تكون سيدتي |
Si no tienes problema en salir con compañeros de trabajo ¿qué te parece si salimos mañana a la noche? | Open Subtitles | اسمعى،اذا لم يكن لديك سياسة ضد مواعدة زملاء العمل ما رأيك فى الخروج معاً مساء الغد؟ |
¿Qué piensas del diseño del nuevo estadio de los Jets en el lado Oeste? | Open Subtitles | ما رأيك بتصميم الملعب الجديد لكرة القدم الطائرة في المنطقة الغربية ؟ |
Bueno, ¿qué opinas de la pequeña operación que estamos llevando a cabo? | Open Subtitles | اذا ، ما رأيك حول العملية التي لدينا هنا ؟ |
Qué dices, escucharás el consejo de esta vieja y pelearás por la justicia? | Open Subtitles | ما رأيك ؟ هل ستستمع لعجوز تكافح من أجل العدالة ؟ |
¿Qué tal si busco un paquete de seis y las tomamos aquí? | Open Subtitles | ما رأيك أن أذهب و أجلب بعض العلب ونشربها هنا |
- Considerémoslo un accidente. - ¿Qué tal si te doy una zurra? | Open Subtitles | ـ إعتبرها حادثة بسيطة ـ ما رأيك فى أن أضربك |
¿Qué tal si damos media vuelta, llamamos a un taxi para mi hijo y hace conmigo lo que quiera? | Open Subtitles | ما رأيك في العودة بهذا القارب وطلب تاكسي لابني ؟ ثم يمكنك فعل ما تريده بي |
¿Qué te parece el hecho de ser sonámbulo robar bebés de sus cunas? | Open Subtitles | ما رأيك في سيري و أنا نائم سرقة الأطفال من أمهادهم |
Qué te parece si nos ahorramos la pequeña charla, viejo porque tú y yo no tenemos nada en común. | Open Subtitles | نعم، ما رأيك بأن نوفر هذه المحادثات الجانبية أيها العجوز لأنه ليس بنا أي شيء مشترك |
¿Qué te parece si los traemos aquí... y discutimos los términos de tu libertad condicional? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أستدعيهم إلى هنا ؟ ونتحدث عن إطلاق سراحك المشروط ؟ |
¿Qué piensas de dejar a un bebé llorando hasta que se duerma? | Open Subtitles | ما رأيك في جعل طفل صغير يبكي حتى ينام لوحده؟ |
Estoy pensando que en realidad podrían ser útiles en el camino. ¿Qué piensas? | Open Subtitles | أعتقد أنهم يمكن أن يفيدونا على الطريق ؟ ما رأيك ؟ |
¿Qué piensas de los científicos que usan CRISPR para matar mosquitos? | TED | ما رأيك في العلماء الذين يستخدمون كرسبر لقتل البعوض؟ |
¿Qué opinas de ir a un lugar al que nunca hemos ido? | Open Subtitles | ما رأيك لو جربنا مكان لم نذهب له من قبل؟ |
- Yo también. ¿Qué opinas del pato al vacío del chef Holden? | Open Subtitles | ما رأيك في الصوص مع البط بطريقة الشيف هولدن ؟ |
Ahora, qué dices si tomamos desprevenidos los pantanos y arrasamos alguna pequeña villa fea, como... | Open Subtitles | الآن, ما رأيك بأن نأخذ العين للوادي؟ و ندمّر إحدى القرى الصغيرة القبيحة |
¿Qué dices si quedamos todos nosotros en la cafetería a las... 4:30? | Open Subtitles | ما رأيك أنْ نتقابل جميعنا فـي المطعم بالرابعة والنصف ؟ |
¿Y cómo estará tu mamá si no sabe nada de nosotros en dos semanas? | Open Subtitles | وأيضاً ما رأيك فيما ستشعره أمك إذا ما غبنا أكثر من أسبوعين؟ |
Aproveche la velocidad y compense la diferencia de tamaño... ¿Qué le parece, entrenador? | Open Subtitles | اذهب بسرعة واستخدم مهارتك حسب ما يتطلب ما رأيك أيها المدرب؟ |
¿Por qué no voy a comprar algo, nos quedamos en casa y cocino yo? | Open Subtitles | ما رأيك أن أذهب للتسوق وأشتري بعض الطعام ونبقى هنا الليلة وأطبخ؟ |
Pues seguiremos todas las pistas. ¿Qué opina, Carson? | Open Subtitles | عندها سنتتبعها جميعها, كل واحدة ما رأيك يا كارسون ؟ |
¿Qué piensa del hecho de que su socia comercial, apoya al adversario? | Open Subtitles | ما رأيك فى أن شريكتك بالعمل تدعم منافسك بالإنتخابات ؟ |
- Cree que es urgente. ¿Tú qué crees? | Open Subtitles | روثي تعتقد ان الأمر عاجل ما رأيك جوي؟ انه السيد ماكدير |