Il a mangé la dinde sur la table. | Open Subtitles | أَكلَ الديك الرومي الكاملَ فوراً المنضدة. |
La semaine dernière, il a mangé son poids en bolognaise. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أَكلَ له الوزن الخاص في bologna. |
L'entrée m'a été interdite quand Big Earl... a mangé le perroquet de ma mère après avoir fumé du haschich. | Open Subtitles | مستحيل إنه أصبح محظوراً منذ إيرلِ الكبيرِ الغبار الملائكي المدخّن وهو أَكلَ ببغاءَ أمِّي |
C'est presque mon visage de " celui qui a mangé toute la tarte " | Open Subtitles | حَسناً، هو أساساً وجه "من الذي أَكلَ الفطيرةَ كلهاَ" |
Ca doit être la créature qui a mangé notre chat ! | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ المخلوقَ الذي أَكلَ قطّتَنا! |
Pourquoi, on a mangé mes miettes de pains? Ce n'est pas si dur. | Open Subtitles | لماذا، هَلْ شخص ما أَكلَ مقرمشاتى؟ |
Il a mangé tout le shampooing à l'appartement plus tôt. | Open Subtitles | أَكلَ a قنينة كاملة مِنْ الشامبو في نا الشُقَّة في وقت سابق. |
- Il a mangé trop de médicaments. | Open Subtitles | - حَسناً، أَكلَ الكثير مِنْ الطبِّ الباردِ، وهو نَعقَ. |
Il a mangé ma rame, mes hameçons et mes coussins. | Open Subtitles | أَكلَ مجذافَي، الخطّافات. ومساند مقعدي. |
M. Hammen a mangé du poisson. | Open Subtitles | دكتور أَكلَ السّيدُ همان سمك، |
Abigail a mangé ma banane. | Open Subtitles | أَكلَ أبيجيل موزي. |
Mon chien a mangé mon devoir. | Open Subtitles | أَكلَ كلبُي ورقتُي. |
Il a mangé quelque chose aujourd'hui ? | Open Subtitles | هَلْ أَكلَ أيّ شئَ اليوم؟ |
Michelle a mangé avec... | Open Subtitles | أَكلَ ميشيل في الحقيقة اليوم مَع... |
et il a mangé toutes les noix de cajou. | Open Subtitles | وهو أَكلَ كُلّ اللوز. |
- Il a mangé un canard vivant. | Open Subtitles | -سَمعتُ بأنّه أَكلَ بطة حية |
On a mangé le melon d'eau. | Open Subtitles | أَكلَ We الرقي. |