Aux habitants de notre planète, bonheur et paix! Aux enfants du monde, beaucoup d'amour! | UN | ونود تحقيق السلام والسعادة لسكان كوكبنا، ونود أن يعم حب غامر لأطفال العالم. |
En dépit de cela, je vois beaucoup d'amour et des enfants. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، أرى حب عظيم وأولاد في مستقبلك. |
C'est une chanson d'amour que j'ai écrit il y a très, très, très longtemps. | Open Subtitles | هذه اغنية حب قصيرة كتبتها منذ زمن طويل, طويل, طويل جداً |
Je suis horrible. Je suis amoureux de cette interne, mais je ne lui dirai pas. | Open Subtitles | أنا فظيعة. أنا واقع في حب تلك المتدربة هناك، لكنني لن أخبرها. |
Je te parle d'une réelle, relation amoureuse, Danny, et ça te tue parce que tu dois toujours être meilleur que les autres. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن علاقة, حب حقيقية, يا داني وهذا يقتلك لأنك دائماً يجب أن تكون أفضل من الجميع |
Toute personne de bonne volonté, qui a la foi ou non, peut et devrait s'engager à aimer son prochain et Dieu ou à aimer son prochain et le bien. | UN | وكل شخص لديه نية حسنة، سواء أكان يعتنق ديانة أم لا، بوسعه وينبغي له أن يلتزم بحب الجار وحب الله أو حب الجار وحب البر. |
Je ne l'aime pas, mais c'est le seul moyen de l'empêcher de faire du mal, de te tuer. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست في حالة حب معه، ولكن هذا هو السبيل الوحيد لوقف له من إيذاء الآخرين، ومن قتل لكم. |
C'etait une histoire d'amour épique... et je ne serai probablement pas en mesure de faire plus d'une phrase... sans laisser échapper un flot de larmes. | Open Subtitles | قصتنا كانت قصة حب ملحمية وعلى الأرجح لن أستطيع أن أنطق منها كلمة بدون أن أختفي في بركة من الدموع |
Je pense que tu sais ce que c'est, de grandir privée de l'amour d'un parent. | Open Subtitles | أظن أن تعلمين كيف هو الأمر أن تنضجي محرومة من حب الوالدين |
L'amour le plus important que tu peux recevoir, vient de toi. | Open Subtitles | أهم حب تتلقاه هو الحب الذي تتلقاه من نفسك |
Mais si tu croies que ton amour pour Dieu dépasse celui des autres, méfie-toi ! | Open Subtitles | لكن لو اعتقدتِ أن حبكِ لله يتجاوز حب الاخرين له كوني مدركة |
Des lettres d'amour de tous ces hommes dans ta vie ? | Open Subtitles | رسائل حب ربما؟ من كل هؤلاء الرجال في حياتك |
Eh bien, ce n'était certainement pas le grand amour entre vous deux, et c'est assez clair que quelqu'un l'a agressée dans son appartement. | Open Subtitles | حسناً بالتأكيد ليس بينكم أي حب أنتما الإثنان ومن الواضح جداً بأن أحداً إستخدم القوه عليها في منزلها |
Je pense que je me suis convaincu pendant tout ce temps que ta mère était l'amour de ma vie. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت أخبر نفسي طوال هذا الوقت أن والدتك هي التي كانت حب حياتي |
Je suis tombé amoureux de ton amie dès que j'ai posé mon regard sur elle. | Open Subtitles | لقد وقعت في حب صديقتكِ منذ أن وقعت عليها عيناي للمرة الأولى |
Tomber amoureux de Meena, sachant que vous serez sur la liste noire de Tangaballi. | Open Subtitles | تقع في حب مينا وتعرف أنك وقعت في كتب سيئة تانجابالية |
Sa seule erreur était de tomber amoureuse du mauvais gars. | Open Subtitles | خطؤها الوحيد كان وقوعها في حب الشخص الخطأ |
Je me souviens de toutes ces choses, et c'est parce que ce jour-là, je suis tombée amoureuse de quelque chose. | Open Subtitles | أتذكر كل تلك الأمور و هذا لأننى فى ذلك اليوم قد وقعت فى حب شئ ما |
Peut-être pas maintenant, mais un jour, tu apprendras à aimer la magie autant que tu m'aimes. | Open Subtitles | ربما ليس الآن، لكن يوما ما سوف تتعلمين حب السحر بقدر ما تحبينني. |
Mon fils aime vraiment le luxe, et je sais que ça lui manque. | Open Subtitles | إبني لديه حب حقيقي للأشياء الفاخرة وأعلم أنه يفتقد هذه الأشياء |
Anna et Calder vont à la Love Parade, à Berlin. | Open Subtitles | آنا و كالدر سيذهبان إلى إستعراض حب برلين. |
Je viens d'être invité à une fête de Saint-Valentin par une admiratrice secrète ! | Open Subtitles | لقد تمت دعوتي للتو الى حفلة عيد حب من قبل معجبة سرية |
En fait, c'est ma première St-Valentin avec ma compagne, alors je veux le rendre inoubliable. | Open Subtitles | أنهُ أول عيد حب مع صديقتي لذا نوعاً ما أريد جعلة مميز |
- J'adore les Britanniques. | Open Subtitles | يبدو وكأنه مثل رواية ديكنز حب البريطانيين |
Vivre sans être aimé, c'est comme... un oiseau aux ailes coupées. | Open Subtitles | .. العيش بلا حب هو مثل .قص أجنحة الطائر |
Shen aimait mon maître... et plutôt que de le voir combattre Saki pour sa main... elle persuada Yoshi de s´enfuir avec moi pour l´Amérique. | Open Subtitles | حب هين كان لمعلمي فقط وبدلاً من رؤيتها لـيوشي يقاتل ساكي من أجلها أقنعت يوشي بالذهاب معاً إلى أمريكا |