"يمكنك" - Traduction Arabe en Français

    • peux
        
    • pouvez
        
    • On
        
    • pourrais
        
    • pouvez-vous
        
    • pas
        
    • pour
        
    • pourriez
        
    • peux-tu
        
    • Je
        
    • pourras
        
    • pouvoir
        
    • pu
        
    • vous pourrez
        
    • you
        
    Tu peux en acheter sur le parking à Home Depot. Open Subtitles يمكنك شراؤها في موقف السيارات في منزل ديبوت
    Tu peux essayer de le cacher, mais admet le, tu es méchant et chaque personne dans ce bar sait exactement à quoi tu penses. Open Subtitles يمكنك أن تحاول إخفائه لكن لنواجه الامر، أنت حقود وكل شخص عازب في هذه الحانة يعرف بالضبط فيما تفكر
    Avec Internet tu peux travailler de n'importe où, tant que tu as un accès. Open Subtitles بواسطة الانترنت يمكنك العمل في أي مكان طالما لديك ولوج إليها
    Si vous soumettez votre rapport en ligne, vous pouvez également télécharger les documents appropriés. UN إذا كنت ترفع التقارير على الإنترنت، يمكنك تحميل المستندات ذات الصلة.
    Si vous soumettez votre rapport en ligne, vous pouvez également télécharger les documents appropriés. UN إذا كنت ترفع التقارير على الإنترنت، يمكنك تحميل المستندات ذات الصلة.
    On peut en outre avoir accès sur abonnement aux publications générales de l'Association et à la Revue internationale de droit pénal. UN وعلاوة على ذلك يمكن الاطلاع على منشورات الرابطة، كما يمكنك الحصول على المجلة الدولية لقانون العقوبات بالاشتراك فيها.
    Tu sais, Papa, tu pourrais venir à l'église avec nous. Open Subtitles أوتعلم يا أبي, يمكنك المجيء مهنا الي الكنيسة
    Si tu ne peux pas nous aider, nous devons partir. Open Subtitles إذا لا يمكنك مساعدتنا, يجب علينا ان نذهب
    Tu peux garder la cassette, mais Je voudrais l'emprunter à l'occasion. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بالشريط، لكن اريد ان استأجره في المناسبات.
    Tu peux signer ton contrat à leur bureau quand tu veux. Open Subtitles يمكنك توقيع عقدك على شقتك الصغيرة، في أيّ وقت
    C'est mon lieu de travail. Tu ne peux pas venir ici. Open Subtitles كلوي هذا مكان عملي لا يمكنك المجيئ الى هنا
    Tu ne peux pas être un bon écrivain sans être critique envers ton travail. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك.
    La police m'a dit que c'est ta troisième recidive, et Je ne peux te faire sortir. Open Subtitles الشرطة اخبرتني انها المرة الثالثة التي تعتقل فيها لذا لا يمكنك الخروج بكفالة
    Mais vous ne pouvez pas la faire redépositionner, Mr Zane. Open Subtitles ولكن لا يمكنك إعادة الاطاحة بها، سيد زين.
    Quand vous avez fini, vous pouvez passer au chapitre 24. Open Subtitles إذا الانتهاء، يمكنك المضي قدما إلى الفصل 24.
    Comment vous pouvez les comparer si vous ne l'avez pas ? Open Subtitles حسنا، كيف يمكنك تجريبه إذا لم يكن لديك ؟
    On voit encore là où elle marchait, sur une bande étroite sur laquelle On tient à peine, comme ceci. Open Subtitles يمكنك معرفة أين مشت وكان ذلك فقط هذا الطريق الضيق الذي يمكنك بالكاد اجتيازه هكذا
    Je pensais que ce soir, demain matin ou n'importe quand, tu pourrais rentrer à la maison si tu veux. Open Subtitles إسمع يا رجل، كنتُ أفكر، الليلة أو في الصباح، يمكنك العودة إلى الوطن إن أردت.
    pouvez-vous au moins me donnez la permission de les inspecter. Open Subtitles هل يمكنك ان تعطيني إذن لاستعرضهم على الأقل.
    Comment pourriez-vous savoir ça, puisque Je n'y suis pour rien ? Open Subtitles كيف يمكنك معرفة ذلك خصوصا وأنني لم أفعل ذلك؟
    (anneaux de sonnette) hé, vous pourriez marcher aux jeux de boule. Open Subtitles يمكنك المشي من هناك إلى مباريات الكرة لا أعرف..
    peux-tu tirer tes seins vers le bas? Je n'ai pas entendu. Open Subtitles هل يمكنك إنزال ثديك للأسفل لانني لم أستطع سماعك
    Je vais dormir dans ton lit tu prendras le canapé. Open Subtitles سأنام على سريرك ، يمكنك النوم على الأريكة
    Et peut être que tu pourras voir ces filles grandir. Open Subtitles ثم ربما يمكنك ان ترى تلك الفتيات يكبرنَّ
    Ainsi vous pensez pouvoir aller et venir à votre guise ? Open Subtitles لذا تعتقد بأنه يمكنك المجيء والذهاب كما ترغب ؟
    C'est normal que tu n'aies jamais pu t'habituer à ce que les autres appellent normal. Open Subtitles اعتقد انّه من العادل أن لا يمكنك الإعتياد عمّا يسمّونه الآخرون بالعادي
    Par la suite, vous pourrez gagner 2 ou 3 fois cela Open Subtitles لكن يمكنك أن تحصل مرتين أو ثلاث مرات أكثر
    you can just come up ♪ ♪ in here and buy me ♪ Open Subtitles يمكنك أن تأتي للتو ♪ ♪ هنا وتشتري لي ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus