"ترتدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • usar
        
    • vestir
        
    • vestido
        
    • usas
        
    • usava
        
    • usando
        
    • tem
        
    • usares
        
    • vestia
        
    • uses
        
    • veste
        
    • vestes
        
    • vistas
        
    • uma
        
    • usa
        
    O algodão é brilhante. Provavelmente muitas pessoas estão a usar algodão agora. TED إن القطن رائع. على الأغلب الكثير من الناس ترتدي القطن الآن.
    tem de usar sapatos de bowling. O tamanho, por favor? Open Subtitles يجب أن ترتدي أحذية البولنغ، كم مقاسك من فضلك؟
    Estás a usar as ceroulas de hoje ou as de ontem? Open Subtitles هل ترتدي لباساً داخلياً من اليوم أم من يوم أمس؟
    Assim que a minha mulher se vestir, deixo-vos entrar. Open Subtitles حسنا، حينما ترتدي زوجتي ملابسها، سأسمح لكم بالدخول
    e nos sentimos invencíveis quando vestimos aquele fato poderoso. É por isso que nos sentimos lindas naquele vestido preto curtinho. TED وتشعُر بأنك منيع حينما ترتدي تلك البدلة ذات الطاقة، ولذلك تشعري بأنك جميلة في ذلك الفستان الأسود القصير.
    Não imaginas como és perigoso, quando usas esse anel. Open Subtitles لاتدرك كم أنت خطير عندما ترتدي هذا الخاتم
    O que posso dizer, com certeza, é que usava um vestido preto. Open Subtitles جلّ ما يمكنني قوله بشكل أكيد، أنّها كانت ترتدي ثوباً أسوداً.
    À minha empregada, tive de lhe dizer para usar sutiã. Open Subtitles بالتأكيد, مدبرة منزلي, كان علي إخبارها أن ترتدي صدرية
    Se usar um sombrero, isso não faz de si mexicano. Open Subtitles فقط لأنك ترتدي قبعة عريضة هذا لا يجعلك مكسيكي
    Não, não podes usar isso, tens de usar um fato. Open Subtitles ليس ممكناً أن ترتدي هذا عليك أن ترتدي بذلة
    Estás a usar o elástico que pedi para usares? Open Subtitles هل ترتدي المطاط الذي طلبت منكِ أن ترتديه؟
    Muito bem, e ainda te deixo usar a luva. Open Subtitles رائع جداً، انا حتى ربما أتركك ترتدي القفاز
    FBI. Vi que está a usar o seu chip. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي أرى أنك ترتدي رقاقتك الخاصة
    Se não vais usar a camisa, tens que usar o chapéu. Open Subtitles إذا كنت لن ترتدي القميص فسيكون عليك أن ترتدي القبعة
    Vá lá, tens de te vestir mais moderno que isso. Open Subtitles هيّا، يا صاح لابدّ أن ترتدي ملابساً غير تقليدية
    Acho que já não vais vestir essas roupas de novo. Open Subtitles اعتقد انكي لن ترتدي كل هذه الملابس بعد الان
    Não, mas vi a Lucy. Ela tinha vestido aquele vestido azul. Open Subtitles لا و لكني رأيتي لوسي كانت ترتدي ذلك الرداء الازرق
    Tu não partilhas a tua comida, não usas um disfarce. Open Subtitles انتِ لا تشاركينة الطعام .. ولا ترتدي زي تنكري
    Não sei, é difícil de dizer. usava uns óculos de sol enormes. Open Subtitles لا أعرف من الصعب القول لقد كانت ترتدي نظاره شمسيه كبيره
    A menina morta estava usando alguma jóia quando foi encontrada? Não. Open Subtitles هل كانت الفتاه المقتولة ترتدي أيه مجوهرات عندما وجدتها الآن؟
    É melhor usares luvas de borracha e um forte desinfectante. Open Subtitles من الأفضل ان ترتدي قفازات مطاطية واستخدام مطهر قوي
    Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? Open Subtitles قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟
    Absolutamente, não. Nunca uses preto com cores. Faz com que a cor pareça vulgar e o preto aborrecido. Open Subtitles قطعاً لا، لا ترتدي الألوان مع الأسود أبداً . فهذا يجعل الألوان تبدو مبتذلة، والأسود مملاً
    Se é o verdadeiro Peterman, por que se veste tão mal? Open Subtitles أنصت، إن كنت بيترمان الحقيقي فلماذا ترتدي هذه الملابس المهلهلة؟
    Porque não vestes o casaco desportivo que te ofereci? Open Subtitles لمَ لا ترتدي السترة الرياضيّة التي جلبتها لك؟
    Porque se não o fizeres, esta caçadeira rebenta com a tua cabeça gorda antes que vistas as roupas. Open Subtitles لانك إذا لم تفعل هذا الندقية ستفجر دماغك السميك قبل أن ترتدي ملابسك
    Um monte parece mais íngreme se acabaram de fazer exercício e um destino parece mais longínquo se carregam uma mochila pesada. TED التلة ستبدو أكثر انحداراً إذا كنت قد تدربت للتو، وعلامة النهاية ستبدو أبعد إذا كنت ترتدي حقيبة ظهر ثقيلة.
    Posso até dizer-lhe que tamanho de collants é que ela usa. Open Subtitles استطيع ان اقول لكم ما هو حجم جوارب طويلة ترتدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus