Experimentei-o na Sciant. Quando lá cheguei, não tínhamos um cliente feliz. | TED | ذهبت إلى هناك ، لم يكن لدينا أي زبون سعيد. |
As pessoas estão a tornar-se violentas num país que, caso contrário, é feliz na sua "pura vida". | TED | ويميلُ الناس إلى العنف في بلد غير سعيد على النقيض من ذلك في حياة نقية. |
Senhoras e cavalheiros, estou muito feliz por estar aqui. | Open Subtitles | سيداتى و ساداتى ,أنا سعيد كونى هنا الليلة |
Que bom estarem aqui. Preciso de ajuda. O pneu rebentou. | Open Subtitles | أيها الرفاق ، أنا سعيد بوجودكم أنا بحاجة لتعاونكم |
Ainda bem que tocou no assunto, amigo, Ainda bem que falou nisso. | Open Subtitles | أنا سعيد لرفع ذلك إلى الأعلى سعيد لرفع ذلك إلى الأعلى |
A partir de agora, estão por vossa conta. Boa sorte. | Open Subtitles | من الآن , أنت بمفردكم لذلك إذهبوا وحظ سعيد |
Graças a vocês, fico feliz em dizer... que a primeira fase da nossa operação... foi um sucesso considerável. | Open Subtitles | شكراً لكم مبدئياً وأنا سعيد أن أقول أن أول جزء من العمليه قد قابل نجاح معقول |
Não está bem. Talvez se pensar em algo feliz ou alegre. | Open Subtitles | ليس هكذا ربما إن فكرتِ في شيء سعيد أو مشرق |
Estou feliz por dizer que esta bolsa está oficialmente vazia. | Open Subtitles | انا سعيد القول بأنه هذا الكيس, هو رسميًا فاضي. |
mas ficaria muito feliz por ser o seu treinador. | Open Subtitles | لَكنِّي سَأكُونُ أكثر مِنْ سعيد لِكي يَكُونَ حافلتَكَ. |
Aqui tens uns doces e duas camisas. feliz Ano Novo. | Open Subtitles | هذه بعض الحلويات و قميصين عام جديد سعيد لك |
Por isso é que fico feliz por Ainda não falares. | Open Subtitles | ولهذا فأنا سعيد أنك لا تستطيع الكلام حتى الآن |
Estou feliz por teres dado uma nova oportunidade às fibras de algodão. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكِ قررتي إعطاء بقعة الوبر فرصة ثانية يا صابرينا |
Só estou feliz por finalmente estarmos algum tempo juntos. | Open Subtitles | أنا سعيد أننا أخيراً نقضي بعض الوقت معاً |
"Sou o Clive, tudo bem? Sou feliz e pulo bem." | Open Subtitles | مرحبا أنا كلايف إني سعيد لأنني على قيد الحياة |
Tenho uma carrinha, um bom emprego. - Mas tu tresandas. | Open Subtitles | ولكنني نتن سعيد لأنني أمتلك شاحنة جميلة وعمل رائع |
bom dia senhor, o seu irmão mais novo está muito feliz. | Open Subtitles | يوم سعيد سيدى . نحن نهتم بسعادة اخوك هنا .. |
Eu estava um pouco cansado. Ainda bem que não te afogaste. | Open Subtitles | كنت ضجر من الطريق قليلاً انا سعيد أنكِ لم تغرقين |
Os estrangeiros que tentaram fazê-lo nunca voltaram. - Boa sorte. | Open Subtitles | الأجانب القليلون الذين حاولو لم يعودوا أبداً,لذا حظ سعيد. |
Muito contente por a ter encontrado. Onde se meteu depois do exame? | Open Subtitles | بالفعل انا سعيد لاني عثرت عليكي الى اين ذهبتي بعد الامتحان |
Fico satisfeito por você ter gostado. As costeletas estavam passadas demais. | Open Subtitles | سعيد باستمتاعك بالغداء قطع اللحم كانت ناضجة زيادة عن الحد |
Said é um orador convincente, pode influenciar ao jurado. | Open Subtitles | سعيد مُتحدثٌ قوي يُمكنُهُ أن يُؤثرَ على المُحلِّفين |
Fiquei contente ao ver que o presidente Obama apoiou a estratégia do banco de combustível nuclear quando discursou em Praga, há umas semanas. | TED | وانا سعيد لاني ارى الرئيس اوباما يدعم هذا البرنامج و هذه الاستراتيجية في التفكيك عندما تحدث في براغ في الأسبوع الأخرى. |
Nesse momento, a arte faz-nos felizes porque não é trabalho. | TED | في اللحظة هذه، الفن يجعلك سعيد لأنه ليس عمل. |
É um prazer estar com uma mulher tão atraente. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنى سقطت بجوار إمرأه جذابة مثلك |
Suspeitava do Sa'id e deixei-o escapar. | Open Subtitles | كان لي شكوكي في سعيد ولكني سمحت لهم بالاتفاق |