"عنوان" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma morada
        
    • morada do
        
    • a morada
        
    • endereço do
        
    • endereço IP
        
    • morada da
        
    • título do
        
    • "
        
    • nome
        
    • endereço de
        
    • remetente
        
    • o título
        
    • moradas
        
    • um título
        
    • um endereço
        
    Temos um nome e uma morada, não vamos ficar sentados. Open Subtitles لدينا اسم و عنوان لن نقف هنا مكتوفي الأيدي
    Chamei a ficha da DGV à procura de uma morada. Open Subtitles سحبت سجل دائرة المرور الخاص به باحثةً عن عنوان
    A morada do terminal onde o vírus foi inserido. Open Subtitles هذا هو عنوان التوصيل حيث تمّ تحميل الفيروس.
    Bem, se me estás a pedir para desfazer isto, já corri um risco grande ao arranjar-te o endereço do Foster. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تسألني لجعل هذا يذهب بعيدا، أخذت مخاطرة كبيرة بما فيه الكفاية الحصول لكم عنوان فوستر.
    Verifiquei o seu endereço IP e descobri este lugar. Open Subtitles وانا تتبعت عنوان الاي بي ووجدت هذا المكان
    Tem uma morada em Metropolis e não trabalha para a CPA. Open Subtitles لديه عنوان في العاصمة ولا يعمل في وكالة حماية البيئة
    Não tinha o seu número de telefone, e não deixou uma morada alternativa, por isso, tenho-a guardado. Open Subtitles لم يكن لديّ رقم هاتفك يخصّكِ، و لم تتركِ عنوان جديد لذا، كنتُ محتفظاً بها
    Talvez o Departamento de Patentes tenha uma morada actual dele. Open Subtitles ربما يكون لدى مكتب تسجيل براءات الاختراعات عنوان له.
    - Se estás à espera de uma morada, podes esquecer. Open Subtitles أين تسكن,تشارلي؟ إذا كنت تبحث عن عنوان لن اخبرك
    Mas temos a morada do seu antigo emprego, um boate de strip. Open Subtitles لكن لدينا عنوان مكان عملها السابق، نادٍ للتعرّي في وسط المدينة.
    Escreveu a morada do seu trabalho no formulário do estudo. Open Subtitles لقد وضعتي عنوان عملك على طلب الاشتراك في الدراسة.
    Dê-me a morada de onde vocês estão e saia daí imediatamente. Open Subtitles فقط أعطني عنوان المكان الذي أنت فيه وبعدها اخرج حالاً
    Agora tenho o endereço do planeta a que ele foi e podemos ir lá. Open Subtitles و الآن لدي عنوان الكوكب الذي ذهب إليه و يمكننا الذهاب إلى هناك
    Quando acederes ao computador, contactas a CIA e dás-nos o endereço IP. Open Subtitles عندما دخلت الحاسوب الذي أنت ستتّصل بوكالة المخابرات المركزية وتعطينا عنوان آي بي.
    Preciso do telefone e morada da Kelly Demarco, na área Potomac. Open Subtitles بوث أريد هاتف و عنوان كيلي ديماركو في منطقة بوتوماك
    Vi o título do seu trabalho e fui puxada por ele. Open Subtitles رأيت عنوان ورقتكِ و أنا فقط أنتهى بي الأمر بسحبها
    É como tinha dito, não tinha endereço de IP. Open Subtitles يبدو وكأنه كما قلت لا يوجد عنوان للكومبيوتر
    Não, a activação está no endereço de " e-mail " do remetente. Open Subtitles لا، أمر التنفيذ يوجد في عنوان المرسل بالبريد الإلكتروني
    Bem, só filmar o confronto com este tempo e mudamos o título. Open Subtitles فقط قوموا بتصوير المواجهة في هذا الطقس و سنغير عنوان الفيلم
    Sim, daqui em diante escrevemos os dois as moradas nos telemóveis. Open Subtitles أجل، منذ الآن وصاعداً كلانا يسجل كل عنوان في هواتفنا
    O último capítulo ainda não foi escrito. Mas há um título. Open Subtitles لم تتم كتابة الفصل الأخير حتى الآن, ولكن هناك عنوان
    Portanto, este imaginário namorado assassino... Acham que ele tem um endereço imaginário? Open Subtitles إذن، هذا الخليل القاتل الخيالي، هل تعتقد أنّ لديه عنوان خيالي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus