"بمكان" - Traduction Arabe en Turc

    • yerini
        
    • nerede
        
    • yerlerde
        
    • yere
        
    • bir yerde
        
    • yer
        
    • nereye
        
    • yeri
        
    • yerden
        
    • yerinde
        
    • yerlere
        
    • yerine
        
    • nereden
        
    • yerin
        
    • nerde
        
    Kimse sana onun yerini yazan bir mektup falan göndermedi mi? Open Subtitles لم يرسل لك أحد أي رسائل مطلقاً لإعلامك بمكان وجوده؟ كلا
    Dayton'a varır varmaz elemanlara kart atar, arabanın nerede olduğunu bildirirdim. Open Subtitles عند وصولي إلى دايوتون، سأرسل رسالة إلى الشركة لأخبرهم بمكان السيارة
    Pekâlâ, belki bir yerlerde 50 bin tutarında 20'lik kalmıştır. Open Subtitles حسنا، ربما اجد خمسون ألف فئة عشرينات ملقاة بمكان ما
    Mesela sen polise anahtarını orada bir yere bıraktığını söylesen. Open Subtitles إفترض أنك تخبر الشرطة بأنك تركت مفتاحك هنا بمكان ما
    Kocam dışarıda bir yerde, yağmur yağıyor ve ikimiz de içiyoruz. Open Subtitles زوجي بالخارج في بمكان ما انها تمطر وكلانا نتناول الشراب الآن
    Her zaman balayi için gitmek isteyecegin bir yer. oraya gidebiliriz. Open Subtitles يجب أن تحظين بمكان يليق بكِ كما يحدث في شهر العسل
    Lütfen bana bunu yaptırma. Asad daha çocuk. Bombanın yerini söyle! Open Subtitles ارجوك لا تفعل هذا ، اسد مايزال صغيرا اخبرنى بمكان القنبلة
    O halde, bombaların yerini söylemezsen sana ne yapacağımı da biliyorsundur. Open Subtitles اذاً أنت تعرف ما سأفعله لك اذا لم تخبرنى بمكان القنبلتين
    Buda Şişman'ın muhtemelen işkence gördükten sonra haritanın yerini onlara söylediğini gösteriyor. Open Subtitles مما يدل على إن صاحبنا على الأرجح أخبرهُ بمكان الخريطة بعد التعذيب
    O adam, definenin nerede gömülü olduğunu bilen tek kişi olmalı. Open Subtitles يبدو أن صديقك هو الشخص الوحيد الذي كان يعلم بمكان الكنز
    Bence gitmemen daha iyi olur. nerede kalıyor? - Neden? Open Subtitles لا أعتقد أنه عليك أن تذهب أخبرني بمكان شقتها فحسب
    Ama, ona karsilik, cep telefonunun nerede oldugunu bana söylemelisin. Open Subtitles لكن في المقابل يجب أن تخبرني بمكان هذا الهاتف الخلوي
    Scully'nin tedavisinin bu duvarların içinde bir yerlerde olma olasılığı tek umudum. Open Subtitles إحتمال وجود علاج لسكالي بمكان ما داخل هذه الجدران.. هو أملي الوحيد.
    Bence ikimizin bu şekilde halka açık yerlerde görülmemiz akıllıca değil. Open Subtitles أتعرف,لا يبدو أنه من الذكاء أن نلتقى بمكان عام مثل هذا.
    Lanet olsun. Bir yerlerde olmalı. Tam önümüze doğru döndü. Open Subtitles تباً، لا بد أنه بمكان ما هنا لقد استدار أمامنا
    Bir gün, sevgilisi "O"yu hiç gitmedikleri bir yere götürdü. Open Subtitles يوم من الايام حبيبها أْخذُ أو بمكان عمرهم ما راحوة
    Sakinleş biraz. Eminim daha iyi bir yere gitmiştir, Tanrım. Open Subtitles صبراً، صبراً، أنا متأكّد بأنه بمكان أفضل الآن أيها الحامي
    Onlar kendini kamufle etmek zorunda olduğun yoksa vurulabileceğin bir yerde çalışıyor. Open Subtitles لكنهما يعملا بمكان يجب أن ترتدي زي تمويهي و إلا ستصاب بالرصاص
    Neden sürekli saate bakıyorsun? Yetişmen gereken bir yer mi var? Open Subtitles الذي تستمرّ بالنظر إلى الساعة أيجب أن تكون متواجد بمكان ما؟
    Demek ki para başka bir yere saklanmıştı, ama nereye? Open Subtitles لذا كان المال مخبئاً بمكان آخر , لكن أين ؟
    Çok isterdim ama sana o p.çin saklandığı yeri söyleyemem çavuş. Open Subtitles مثلما أحب أن أفعل, لا يمكنني إخبارك بمكان الوغد أيها العريف
    Parmak izleri o odadaki herhangi bir yerden alınmış olabilir. Open Subtitles ومن المؤكد ان ترك بعض من بصماته بمكان ما بالغرفة
    Ama dünyanın bir yerinde kalbinizi çalan bir leydi olmalı. Open Subtitles لكن لابد أن تكون هناك سيدة ما بمكان ما لتلهمك
    Eğer bir şey kullanıyorsa, onu bir yerlere saklamış olmalı. Open Subtitles رأيت أن إن كان هناك شئ فهو مخبأ بمكان ما
    Dolayısıyla her ay bir tutulma yerine, yaklaşık her bir buçuk yılda bir Dünya'da bir yerlerde bir tutulma oluyor. Open Subtitles لذا بدلاً من حدوث ذلك شهرياً يحدث الكسوف الكلى للشمس بمكان ما على الأرض كل عام ونصف تقريباً
    Bu kitapta yazmıyorsa, yemekhanenin yerini nereden biliyordun? Open Subtitles كيف عرفت بمكان صالة الطعام إن لم تكن مذكورة بالكتاب؟
    Afazik biri kelimeleri gerçekte söylemek istediği kelimenin saklandığı yerin yakınından getirir. Open Subtitles المصاب باحتباس الكلمات يجد كلمات مخزنة بمكان ما بالقرب من التي يريدها
    Eğer çıkıp kimse bana... şarapların nerde olduğunu söylemezse bu adamı öldüreceğim. Open Subtitles سأقتلهذاالرجُل.. مالميخبرنيأحد.. بمكان النبيذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus