"uhr" - Traduction Allemand en Arabe

    • الساعة
        
    • صباحاً
        
    • مساءً
        
    • صباحا
        
    • الساعه
        
    • صباحًا
        
    • ساعتك
        
    • دقيقة
        
    • السّاعة
        
    • تمام
        
    • ساعتي
        
    • عصراً
        
    • الظهر
        
    • مساءا
        
    • صباح
        
    Wir verstehen ganz klar, dass wir aus Uhrenteilen, die wir zusammenbauen, eine Uhr erhalten. TED ولكن ما نفهمه بوضوح أنك تحصل على أجزاء هذه الساعة وتجمعهما وتكوِّن الساعة.
    Und ich fand heraus, dass ich am meisten um 11 Uhr morgens suche. TED وأنا عرفت ذلك بالنظر اليها بأنني أبحث أكثر عند الساعة 11 صباحاً.
    Man braucht den absolut richtigen Berg, wenn man eine 10.000 Jahre dauernde Uhr haben will. TED تحتاج كلياً للجبل المناسب إذا كنت تريد ان ضع به الساعة لسنة 10000 قادمة.
    Damals machte ich es mir zur Regel, um 20 Uhr aufzuhören. TED إنها القاعدة التي وضعتها لنفسي بأن أتوقف عند الـ8 مساءً.
    Es ist 3 Uhr früh. Die Jungs hatten nur schlechten Kaffee und vier Stunden Schlaf. Open Subtitles انها الثالثة صباحا وهؤلاء الرجال يشربون قهوة سيئة ولم ينالون قسطاً كافى من الراحة
    Diese Zeichnung zeigt die Bewegung eines Jungen zwischen 9:10 Uhr und 9:30 Uhr. TED الآن، يوضح هذا الرسم حركة الولد ما بين الساعه 9:10 الى 9:30.
    Und diese unbarmherzige Uhr hat mir eben angezeigt, dass alles vorüber ist. TED وهذه الساعة الغير متعاطفة قد اظهرت لي ان وقتي قد انتهى
    Um 17.15 Uhr zweites Konzert mit allem, was uns zur Verfügung steht. Open Subtitles الساعة 5: 15 حفلة موسيقية آخرى : بأى شئ فى المتناول
    Wenn auch nur einmal die Uhr tickt, kippen 14 Menschen eine Flasche "Pike". Open Subtitles لماذا ، كل مرة تدق هذه الساعة يتجرع 14 فردا زجاجة بايك
    Sie kamen gegen 15 Uhr in mein Büro. - Hallo, Keyes. Open Subtitles لقد أتيت إلى مكتبى فى الساعة الثلثة ظهر هذا اليوم
    Vier Tage später war Sherry Peatty um 7.30 Uhr morgens schon hellwach. Open Subtitles بعد أربعة ايام , الساعة 7: 30 شيرى بيتى أستيقظت فجأة
    so gegen drei Uhr, und wurde von zwei Kriminalbeamten im Flur des Hauses festgenommen. Open Subtitles في الساعة الثالثة تقريباً وتم القبض عليه من قبل مخبرين في مدخل بيته.
    so gegen drei Uhr, und wurde von zwei Kriminalbeamten im Flur des Hauses festgenommen. Open Subtitles في الساعة الثالثة تقريباً وتم القبض عليه من قبل مخبرين في مدخل بيته.
    Wir warten dort und setzen Sie in den Zug um 3:10 Uhr. Open Subtitles سننتظر هناك وعندما يصل قطار الساعة 3: 10 سنضعه على متنه
    Heute morgen kam ich wie üblich um 8:30 Uhr ins haus... Open Subtitles هذا الصباح انا وصلت كالعادة حوالى 8.30 صباحاً , دخلت
    Die Zeitverschiebung ereignete sich exakt um 1.20 Uhr und Null Sekunden! Open Subtitles الإستبدال الزمنى حدث فى تمام الواحدة و عشرون دقيقة صباحاً.
    Die Zeitverschiebung ereignete sich exakt um 1.20 Uhr und Null Sekunden! Open Subtitles الإستبدال الزمنى حدث فى تمام الواحدة و عشرون دقيقة صباحاً.
    Sie kam am Abend nach unserer Befragung um 19 Uhr 15 hierher. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا مساءً بعد المقابلة في حوالي السابعة والربع
    Am 29. August, um 2 Uhr 14 nachts, entsteht sein eigenes Bewusstsein. Open Subtitles ويصبح مدركا بنفسه في الـ 2.14 صباحا الوقت الشرقي 29 اغسطس
    Wir treffen uns morgen um 11 Uhr an der Victoria Station. Open Subtitles قابلينى فى سوق الأزهار بمحطة فيكتوريا غدا الساعه الواحده ظهرا
    Aber sie berichteten in den Nachrichten, es geschah um 10 Uhr. Open Subtitles ولكنهم أذاعوا ذلك على التلفاز، حدث ذلك عند العاشرة صباحًا
    Ich guck mal, was für ein Auto ich für deine Uhr bekomme. Open Subtitles سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك
    Hallo, hallo. Es ist genau 6:25 Uhr und 30 Sekunden. Hallo, hallo. Open Subtitles إنتباه إنتباه الساعة الآن 6 و 25 دقيقة و30 ثانية الضبط
    Bringen Sie ihn um 1 5 Uhr her oder vergessen Sie die ganze Sache. Open Subtitles فقط يَحْصلُ عليه هنا مِن قِبل السّاعة الثّالثة اليوم أَو يَنْسي الشيء بأكملهَ.
    Meine Uhr konzentriert sich nur auf das Sehen, und ein wenig auf das Fühlen. TED لقد رأيتم, لقد ركزت ساعتي فقط على جانب الرؤية, وجزءا يسيرا من اللمس.
    Was machst du denn hier, um... 16:17 Uhr am Samstag Nachmittag? Open Subtitles ماذا تفعل هنا في الـ الـ4: 17 عصراً يوم السبت
    Ich habe Ihnen ein Flugticket für heute Nachmittag besorgt. Um 16 Uhr. Open Subtitles كنت أحاول الحصول على تذكرة لك ستقلع بعد الظهر في الرابعة
    Das Boot ist bereit. Alle müssen bis 19 Uhr zur Abfahrt am Dock sein. Open Subtitles على الجميع أن يتواجدوا على رصيف المرفأ قبل رحلة العودة الساعة السابعة مساءا
    Wir trinken jeden Morgen schon um 5 Uhr zusammen unseren Kaffee. Open Subtitles نتناول قهوتنا ونتحــدّث كلّ صباح في 5: 00 طــوال حياتنـا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus