"brilliant" - Traduction Anglais en Arabe

    • رائعة
        
    • عبقري
        
    • عبقرية
        
    • الرائعة
        
    • الرائع
        
    • لامع
        
    • ذكي
        
    • ذكية
        
    • رائعاً
        
    • العبقرية
        
    • بارع
        
    • لامعة
        
    • العبقري
        
    • الذكاء
        
    • متألق
        
    Oh, I'm so glad you found someone so brilliant. Open Subtitles أوه، أنا سعيدة للغاية وجدت شخص رائعة جدا.
    A brilliant curse, I admit. Gypsies have a knack for creative vengeance. Open Subtitles أنها لعنة رائعة, أعترف بهذا الغجر لديهم أسلوب رائع في الانتقام
    All those tapes really document is a brilliant man coming unhinged. Open Subtitles كل تلك الأشرطة توثق مراحل تدريجية لرجل عبقري يفقد صوابه.
    I already had it last year, and it's brilliant. Open Subtitles كانت لديَّ تلك الفكرة العام الماضي، وكانت عبقرية
    Now, if they are still married when he dies, she will be the sole reigning monarch, thanks to your brilliant Bill of Succession. Open Subtitles الآن، إذا كانت لا تزال متزوجة عند وفاته، قالت انها سوف تكون ملك حامل لقب وحيد، بفضل بك بيل الرائعة الخلافة.
    Of course, I couldn't have done it without you, maestro, your brilliant research was so useful to me. Open Subtitles بالطبع، أنا لَمْ يَكنْ ممكناً أَنْ افعل ذلك بدونك،ايها المايسترو بحثكَ الرائع كَانَ مفيدَ جداً لي
    Now, Jim, here, is brilliant and witty. Uses words like a stiletto. Open Subtitles الآن، جيم، هنا، هو لامع و بارع يستخدم كلمات مثل خنجر
    You were manipulated by a brilliant psychopath for whom lying is as autonomic a process as breathing. Open Subtitles لقد تم التلاعب بك عن طريق مريض نفسي ذكي وبالنسبة له الكذب عملية لاإرادية كالتنفس
    One of them is brilliant, one is sweet and simple. Open Subtitles واحدة منهم ذكية جداً، و الأخرى لطيفة و بسيطة
    Even if we somehow came up with a brilliant plan to fix the core, we just can't get there. Open Subtitles حتى إذا نحن بطريقةٍ ما توصلنا لخطة رائعة لإصلاح اللب، نحن فقط لا نستطيع الوصول إلى هناك.
    She's great. She's totally brilliant, but she's not your type. Open Subtitles إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك
    This is absolutely brilliant play by Steven and England. Open Subtitles تلك لعبة رائعة من ستيفن و المنتخب الإنكليزي.
    They say Tesla is as mad as he is brilliant. Open Subtitles لقد قالوا بأن تيسلا مجنون بقدر ما هو عبقري
    It's too bad he's such a bastard, because he really is brilliant. Open Subtitles انه أمر سيء كونه حقيرا لهذه الدرجة ، لإنه حقا عبقري
    Silas Stone, one of the most brilliant men on the planet. Open Subtitles سايلس ستون، واحد من اكثر الرجال عبقرية فى هذا الكوكب
    Cortlandt Homes has to be the most brilliant product of planning ingenuity and structural economy ever achieved. Open Subtitles منازل كورتلاند يجب أن تكون أكث المشروعات عبقرية فى إبداع التخطيط وهيكلية أقتصادية غير مسبوقه
    All right, so, one more time for the slightly less brilliant? Open Subtitles جميع الحقوق، لذلك، واحد لمزيد من الوقت لأقل الرائعة قليلا؟
    Yeah, the way you just made all those brilliant deductions with all that information that was just handed to you on a silver platter. Open Subtitles نعم، والطريقة التي أدلى به للتو كل هذه الخصومات الرائعة مع كل تلك المعلومات الذي سلم فقط لكم على طبق من فضة.
    Today, our brilliant general manager wants me to let all the wetbacks know they can have time off to go vote. Open Subtitles اليوم , مدرينا العام الرائع يريدني ان ادع كل العمال المكسيكين يعلمون انه بإمكانهم اخذ اجازة من اجل تصويت
    This guy, brilliant violin player, but a total mess. Open Subtitles هذا الرجل، عازف كمان لامع لكنه فوضى كاملة
    If he thinks he's smart, make him think he's brilliant. Open Subtitles إذا كانَ يعتقِد بأنه ذكي إجعليهِ يشعُر وكأنه لامِع
    You could be brilliant, too, if you'd just become Open Subtitles بإمكانك أن تكوني ذكية أيضاً فقط إن أصبحت
    Nelson, why do I feel like you're about to be brilliant? Open Subtitles نيلسون، لماذا أشعر بأنك على وشك أن تكون رائعاً ؟
    I know I saved everyone, even you, from your brilliant idea. Open Subtitles أعرف أنني أنقذت الجميع حتى أنت ، من فكرتك العبقرية
    He's a brilliant little monk, isn't he, with an independent mind. Open Subtitles نعم، إنه راهب صغير بارع أ ليس كذلك؟ بعقل مستقل.
    One victim was Etty Hillesum, a Dutch Jewish woman and a brilliant writer and thinker. UN وكانت إيتي هيلسوم إحدى الضحايا، وهي امرأة يهودية هولندية وكاتبة ومفكرة لامعة.
    With a fancy bit of computer engineering and a little help from my brilliant team, we routed every one of those calls to the local 911 operators. Open Subtitles بجزء فاخر من هندسة الكمبيوتر ومساعدة قليلة من فريقي العبقري وجّهنا كل إتصال من هذه الإتصالات
    He's pissing into the wind. How brilliant can he be? Open Subtitles أنه يتبول عكس أتجاه الريح كيف يكون شديد الذكاء
    He was a brilliant defense attorney. Died a few years ago. Open Subtitles هو كان محامي دفاع متألق و توفي قبل بضع سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus