"لطيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • nice
        
    • cute
        
    • sweet
        
    • kind
        
    • cool
        
    • gentle
        
    • lovely
        
    • good
        
    • pleasant
        
    • fine
        
    • nicely
        
    • adorable
        
    • Latif
        
    • Latheef
        
    • spectrum
        
    nice job with the minivan, by the way, that's nice. Open Subtitles وظيفة لطيفة مع حافلة صغيرة، بالمناسبة، هذا هو لطيف.
    It's just a rental, but yeah, it's definitely really nice. Open Subtitles انها مجرد الإيجار، ولكن نعم، هو بالتأكيد لطيف حقا.
    How could you give up such a nice Portuguese doctor for this? Open Subtitles ‫كيف يمكن أن تتخلي ‫عن طبيب برتغالي لطيف من أجل هذا؟
    Don't get me wrong, it's super cute, isn't it? Open Subtitles لا تفهموني خطأ , انها سوبر لطيف,أليس كذلك؟
    Does a sweet thing like that still exist in this country? Open Subtitles هل أمرٌ لطيف كهذه ما زال موجوداً بهذا البلد. ؟
    Like I said, nice not to have to lie anymore. Open Subtitles كما قلت، لطيف لا أن يكون للكذب بعد الآن.
    You can't have that in a nice place like this, right? Open Subtitles لن يسمـــحوا بذلك في مكان لطيف مثل هذا، أليس كذلك؟
    Violet, oh, how very nice to see you, my dear. Open Subtitles البنفسج، أوه، كيف لطيف جدا أن أراك، يا عزيزتي.
    I just thought that was the benefit of having sex with a nice guy, is he was nice to you. Open Subtitles أنا لست قلقة, أنا فقط اعتقدت أن تلك هي الفائدة من مضاجعة شاب لطيف, وهو كان لطيفًا معي
    A nice guy, but never really initiated, you know? Open Subtitles رجل لطيف, ولكنه لم يقم بمبادرة حقيقة قط.
    Well, of course he is too nice for you, but for some reason, he likes you anyway. Open Subtitles حسنا، بالطبع هو لطيف جدا لكِ ولكن لسبب ما، انه معجب بك على اي حال
    nice of the chiefs to allow a couple Os in here. Open Subtitles لطيف من الرؤساء انهم سمحوا لاثنين من الدكاترة ان يدخلوا
    Must be nice not having to worry about staying in shape. Open Subtitles لابُد أنه أمر لطيف ألا تقلق بشأن الحفاظ على جسدك
    You'll be well compensated, and we'll set you up someplace nice. Open Subtitles سوف يتم تعويضك بشكل جيد وسوف نقوم بإعداد مكان لطيف
    I hate being right about these things, except when a cute sailor like yourself is now single. Open Subtitles أكره أن أكون محقة بشأن هذه الأمور، عدا أن يكون بحار لطيف مثلك أصبح عازباً
    I know, but she's way too cute to be a suspect. Open Subtitles وأنا أعلم، لكنها وسيلة لطيف جدا أن يكون المشتبه فيه‎.
    I was 19, and you used to tell me it was cute. Open Subtitles لقد كنت في سن الـ19 وأنت اعتدت أن تخبرني أنه لطيف
    Oh. So sweet. I'll talk to you soon, okay? Open Subtitles أوه، لطيف جداً سوف أتحدث إليك قريباً، حسناً؟
    She had nowhere else to turn. Well, isn't that sweet? Open Subtitles لم يكن لديها مكان آخر لتقصده كم هذا لطيف
    He must be a very kind man to bring me all this way. Speak of the devil. Open Subtitles لابدّ من أن يكون رجل لطيف حقّاً بسبب جلبه لي إلى هنا بالحديث عن الشيطان
    You know, that's cool, things change. I get it. Open Subtitles اتعلمين، ذلك لطيف الاشياء تتغير، لقد فهمت ذلك
    You know, I always hoped somebody gentle and caring might come along. Open Subtitles أتعرف، لقد تمنيتّ دائماً شخصاً ما لطيف وطيب ربّما يأتي يوماً
    You have a lovely place. These old buildings are just great. Open Subtitles أنتِ تسكنين بمكان لطيف هذه المبانى القديمة تكون جميلة فحسب
    Show these cameras how good you're being to your mom. Open Subtitles أظهر لآلات التصوير هذه كم أنت لطيف مع أمّك
    Welcome to Mac Mahon stadium. It's a pleasant evening and we have.. Open Subtitles مرحبا بكم في ملعب ماك ماهون هو مساء لطيف ونحن عندنا.
    No doubt you are a fine soldier and were an able secretary to me, sir, but you have bankrupted yourself in the pursuit of easy riches. Open Subtitles لا شك إنك جندي لطيف وكنت سكرتير جيد لي، يا سيدي لكنك أفلست نفسك في السعي لتحقيق الثروة السريعة و شوهت سمعتك كثيرا
    Colonel. I hope the house is warming up nicely. Open Subtitles عقيد، آمل ان البيت يمتلأ بالدفئ بشكل لطيف
    Take whatever you need, but if you find any pictures of an adorable black boy, don't throw'em out. Open Subtitles لكن إذا وجدتم أي صور لطفل أسود لطيف لا ترموها
    Noora, Latif wants to interview you for his channel! Open Subtitles السيد لطيف يود مقابلتك بشأن قناته التلفزيونية الجديدة
    52. Mr. Latheef (Maldives) said that although his country was small, its population had maintained harmony for a long period of time. UN 52 - السيد لطيف (ملديف): قال إنه على الرغم من أن بلده بلد صغير، فقد حافظ سكانه على الوئام لفترة طويلة من الزمن.
    The improvement of the international spectrum regulatory framework was considered during the 2007 World Radiocommunication Conference. UN وقد تم النظر خلال المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية لعام 2007 في تحسين الإطار التنظيمي الدولي لطيف الترددات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus