"doesn't" - Dictionnaire anglais arabe

    "doesn't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا
        
    • ليس
        
    • غير
        
    • ألا
        
    • ليست
        
    • لم يعد
        
    • لم تعد
        
    • عدم
        
    • لم يحدث
        
    • لم يفعل
        
    • لايبدو
        
    • أليست
        
    • لايعني
        
    • لم يقم
        
    • ليسَ
        
    Governor Gurr addressed the issue following his visit, noting the difficulty of investing in something one doesn't own. UN وتطرق الحاكم غور إلى هذه المسألة عقب زيارته إلى الجزيرة، فأشار إلى صعوبة الاستثمار فيما لا يملكه الإنسان.
    It has become clear that the focus on GDP growth alone doesn't guarantee social integration and full employment. UN فقد أصبح واضحا أن التركيز على نمو الناتج المحلي الإجمالي وحده لا يضمن تحقيق الإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة.
    Then, a doctor gets a licence for himself, but he doesn't get a licence for his car. UN بعد ذلك يحصل طبيب ما على تصريح عمل لنفسه، ولكنه لا يستطيع أن يحصل على ترخيص لسيارته.
    Besides, this small batch doesn't amount to much for me. Open Subtitles بجانب , هذا الشيء البسيط ليس الكثير بالنسبه لي
    But a guy that young usually doesn't punch his own ticket, so I'm checkin'on who's payin'the bills. Open Subtitles لكن الرجل بهذا السن عادة لا يتخلص من ما بين يديه لذلك سأتفقد من يقوم بدفع الفواتير
    That woman doesn't belong to any man or agency or bureau. Open Subtitles هذه المرأة لا يملكها أي رجل أو وكالة أو مكتب
    doesn't look like it was just a ride home. Open Subtitles لا يبدو و كأنها .مُجرد توصيلة إلى المنزل
    She doesn't deserve to get caught up in all this. Open Subtitles إنها لا تستحق أن يتم إعتقالها وسط كل هذا
    And my sister doesn't need one since she didn't do anything. Open Subtitles أنا لست محامي وأختي لا تحتاجني طالما لم تفعل شيئاً
    Clay doesn't open up to a lot of people, and I just slammed the door on him when he needs me most. Open Subtitles ربما بالنسبة له إنه لا يفتح قلبه بكثير من الناس وأنا صفعت الباب في وجهه عندما كان بأكبر حاجة لي
    Normally, I'd say work hard, prove you're good cops, but she doesn't want good cops around her. Open Subtitles عادةً سأقول أن تعملوا بجهد لتثبتوا أنكم شرطة جيدون لكنها لا تريد شرطة جيدة حولها
    He doesn't put raisins or banana slices or anything in it? Open Subtitles لا يضع الزبيب أو شرائح الموز أو أي شيء فيها؟
    There's something on that birth certificate that he doesn't like. Open Subtitles ‏هناك شيء لا يعجبه في شهادة ميلاده. ‏ ‏‏
    He doesn't return what he's taken to the person who's hired him. Open Subtitles إنه لا يُعيد ما يحصل عليه إلى الشخص الذي قام بتوظيفه
    I know it doesn't seem like it right now, but you did. Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يبدو مثل في الوقت الراهن، ولكن فعلت.
    She doesn't feel anything, because we haven't discussed it, because, no offense, it's not the same show. Open Subtitles إنّها لا تشعر بشيء لأنّنا لم نناقشه بعد لأنّه ، بدون إهانة ليس نفس المسلسل
    He doesn't seem like the type who makes mistakes. Open Subtitles الظاهر أنه ليس من النوع الذي يقوم بأخطاء.
    I fancy matrimony, but my girl's father doesn't fancy me Open Subtitles أنا مغرم بالزواج، لكن والد الفتاة غير مغرم بي
    doesn't this seem a little bit petty, even for you? Open Subtitles ألا يبدو الأمر تافه قليلا حتّى بالنسبة لك ؟
    She doesn't need a house call. She needs a hospital. Open Subtitles ليست بحاجة لزيارة طبيب منزلية، إنها بحاجة للذهابِ للمستشفى.
    He just says he doesn't want to move in anymore. Open Subtitles لكنه يقول إنه لم يعد يريد الانتقال للعيش معنا
    The Sabrina that I was in love with doesn't exist. Open Subtitles سابرينا التي كنت واقعة في حبها لم تعد موجودة
    But that doesn't mean we can't talk to each other. Open Subtitles لكن هذا لا يعني عدم مقدرتنا التحدث مع بعض
    If it doesn't, I'm getting fired and you can have this exact same conversation next week with another agent. Open Subtitles اذا لم يحدث , سيتم طردى ويمكنك الحصول على نفس المحادثة بالظبط الأسبوع القادم مع عميل آخر
    If a child doesn't do it now, it may never happen. Open Subtitles لو لم يفعل الطفل هذا الآن، ربما لا يفعله أبداً
    On the Scene News 11 doesn't exactly qualify as celebrity. Open Subtitles فى الحدث على القناة العاشرة لايبدو هذا كشىء جيد
    Sure doesn't let anything get in her way, does she? Open Subtitles بالتأكيد لا تدع شيء يقف في طريقها أليست كذلك؟
    And that doesn't mean that I exist to serve your needs. Open Subtitles .إني أدفعُ لكِ وذلك لايعني بأنني متواجدة .لكي أرضي إحتياجاتك
    I don't know why he doesn't pay. Please, I don't know. Open Subtitles لا أعلم لماذا لم يقم بالدفع رجاء، أنا لا أعلم
    All because of God. doesn't make sense, does it? Open Subtitles كُلُ ذلكَ بسبب الرَب هذا ليسَ مَنطقياً، صَح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus