Ed didn't give me the Christmas bonus that we were counting on. | Open Subtitles | لم إد لا تعطيني مكافأة عيد الميلاد التي كنا نعول على. |
Would you talk me up to Ed if I could tell you where he was having dinner? | Open Subtitles | هل الحديث لي حتى إد إذا يمكنني أن أقول لك أين كان يتناول وجبة العشاء؟ |
Ed, do you know that a lot of celebrities are knitting now? | Open Subtitles | هل تعلم يا إد أن هناك الكثير من الفنانين يغزلون الخيوط؟ |
The Council then heard a briefing by Mr. Ed Tsui. | UN | ثم استمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد إيد تسوي. |
Nobody proved anything, but there was a rumor going around that Ed paid Andy to drop the reckless manslaughter charges. | Open Subtitles | لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي ليسقط حكم القتل الغير متعمد |
Ed, do you feel equipped to handle the questions? | Open Subtitles | اد, هل تشعر انك جاهز للتعامل مع الأسئلة؟ |
Look what Uncle Ed has for you, you little fucker. | Open Subtitles | انظر ماذا يحل العم إد لك أيها الوغد الصغير |
Yes. I'm Ed Wood. I'm here about directing the Christine Jorgensen picture. | Open Subtitles | أجل، أنا إد وود، جئت هنا بشأن إخراج فيلم كريستين جورغينسن |
I woulda bet a million bucks that Ed wouldn't finish this picture. | Open Subtitles | كنت لأراهن بمليون دولار على أن إد لن ينجز هذا الفيلم |
Ed did that until he got this jaw clamp. | Open Subtitles | إد عَمِلَ ذلك حتى حَصلَ على مشبكِ الفكِّ. |
Ed said you're making a lot of big decisions around there. | Open Subtitles | قال إد انت جعل الكثير من القرارات كبيرة حول هناك. |
I'm a little surprised you're here, Ed. You don't even like smartphones. | Open Subtitles | كيف الغريب أن أراك هنا، إد لا حتى مثل الهواتف الذكية. |
I figured out how to sucker Skylar into thinking that Ed's rich so she'll sleep with him. | Open Subtitles | أنا أحسب كيفية مصاصة سكايلر التفكير في أن إد الأغنياء حتى انها سوف تنام معه. |
Well, that's just great for you because Ed met a lady last night and already had sex with her. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو فقط كبيرة بالنسبة لك لأن إد التقى سيدة الليلة الماضية وبالفعل مارسوا الجنس معها. |
Lastly, we recognize and thank Mr. Ed Luck for the work that he has done on R2P. | UN | أخيرا، نشيد بالسيد إد لوك ونشكره على العمل الذي أداه بشأن مسؤولية الحماية. |
Les Turner told me that Ed died trying to protect me. | Open Subtitles | أخبرنى ليس تيرنر أن إيد قد مات وهو يحاول حمايتى |
Ed sure put your through the ringer just to find this. | Open Subtitles | هل وضعك إيد فى كل هذا الأمر فقط لتجدى هذا |
I can only swear that I've always respected what Ed wanted. | Open Subtitles | أستطيع فقط أن أقسم بأنني احترمت ما يريده إيد دائماً |
Stephanie Burton called, said that Ed came and went. | Open Subtitles | ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل |
I haven't exchanged a word with Ed... with Major Hewlett since I left him at the altar. | Open Subtitles | انا لا اتبادل الكلام مع اد مع الرائد الراائد هيوليت منذ ان تركته في الهيكل |
Kirsten, i have to tell you something. It's about Ed clarke. | Open Subtitles | كريستين يجب ان أخبرك بشيء ما انه حول أيد كلارك |
Association of single mothers and fathers, 14th Ed. 2002 | UN | رابطة الأمهات والأباء الوحيدين، الطبعة الرابعة عشرة 2002 |
At the bradley international terminal the night he left me with Ed. | Open Subtitles | في محطة برادلي الدولية فى الليله التى تركني فيها مع أد. |
I'm walkin'in here on my knees, Ed, a free man, proposing'. | Open Subtitles | آتيت إلى هنا لأركع على قدمى يا آد وأطلب يدك كرجل حر |
Results of psychoanalysis, psychology and family therapy, Ed. 9/10/01 | UN | نتائج تحليل نفس، وعلم نفس، وعلاج الأسرة، طبعة 9/10/1 |
The number of Ed contacts due to such lesions decreased during the period 2003 to 2006. | UN | وقد نقص عدد الاتصالات بإدارة الطوارئ التي تعزى لهذه الإصابات خلال الفترة من عام 2003 إلى عام 2006. |
2. " Legal Problems Relating to Marine Pollution " in WATER POLLUTION BY OIL, Peter Hepple, Ed., The Institute of Petroleum, London, 1971 | UN | ٢ - " المشاكل القانونية المتعلقة بالتلوث البحري " في: تلوث المياه الناتج عن النفط، الناشر بيتر هيبل، معهد النفط، لندن، ١٩٧١. |
But everything else I'm doing seems to be working because Ed loves me. | Open Subtitles | ولكن كل شيء آخر أفعله يبدو أن العمل لإد يحبني. |
There are special needs kids at McKinley, yet there's no special Ed classes, no special Ed teacher. | Open Subtitles | هناك احتياجات خاصة في ميكنلي لا يوجد هناك تعليم خاص لا يوجد مدرسين للتعليم الخاص |
It is with that in mind that we commend the Secretary-General and his Special Representative, Mr. Ed Luck, for an excellent and balanced report. | UN | وإذ نأخذ ذلك في الحسبان، نشيد بالأمين العام وممثله الخاص، السيد إدوارد لاك، على التقرير الممتاز والمتوازن. |
Are you sure you're the best person to be teaching sex Ed? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك أفضل شخص يمكن أن يدرس التثقيف الجنسي؟ |