| May this pious feeling pervade all your activities. | Open Subtitles | قد هذا الشعور تقية تغرق كل ما تبذلونه من الأنشطة. |
| I've heard enough of your damned pious speeches. | Open Subtitles | لقد سمعت ما يكفي الخطب تقية اللعينة الخاص بك. |
| Do you understand that, friend and brother, you pious and humble novice? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك يا صديقي ويا أخي الراهب التقي المتوضع؟ |
| Hitler was betraying people in speaking in a pious way. | Open Subtitles | هتلر كان يخادع الناس عن طريق التحدث بطريقة ورعة |
| I'd like to strike the right balance of sexy but pious. | Open Subtitles | في اكتشاف التوازن الصحيح المثير ولكن متدين |
| So go and seek out the most pious priest in the city and bring him to confess me. | Open Subtitles | إذهب و أحضر لي أتقى راهب في المدينة أحضره لاعترف له |
| But her aunt is pious and has many children. | Open Subtitles | ولكن خالتها متدينة ولديها العديد من اﻷطفال |
| Just a moment. You're an educated man, Hugo. You come of a good family in Lisbon, a pious family. | Open Subtitles | أنت رجل متعلم تنحدر من أسرة حسنة تقية في لشبونة |
| A pious woman like you with no blood in her veins might be shocked. | Open Subtitles | إمرأة تقية مثلكِ لا يوجد دم في عروقها قد تُصدم |
| Only the most deserving -- and, yes, pious -- | Open Subtitles | فقط الأكثر استحقاقا - و، نعم، تقية - |
| This afternoon, we're going to church so I can be photographed being pious. | Open Subtitles | سنذهب هذه الظهيرة ...إلى الكنيسة حتى يتم تصويري على أني تقية |
| I was an honest and most pious woman. | Open Subtitles | أنا كنتُ صادقة ومرأة تقية |
| May peace be upon you. My pious friend, the authorities came again the other day. | Open Subtitles | لقد أتت السلطات مرة أخرى يا صديقي التقي بذلك اليوم |
| I want to see that pious, body-powdered tush hanging out of his gown. | Open Subtitles | أريد رؤية ذلك المغرور التقي يتعذب |
| We must recognize that human rights exist in truth in their implementation and not in pious declarations. | UN | ويجب علينا أن نعترف بأن حقوق اﻹنسان توجد في الحقيقة في تنفيذها لا في إعلانات ورعة. |
| That's a very pious statement for such a godless man. | Open Subtitles | هذه كلمة ورعة جداً بالنسبة لشخص غير متدين |
| You are the most pious woman I have ever known. | Open Subtitles | أنتِ أتقى إمرأة عرفتها من أي وقت مضى |
| A pious lady who used to visit us. Her husband was in the army. | Open Subtitles | امرأة متدينة اعتادت أن تزورنا، زوجها كان في الجيش |
| The killer we hunt is a pious man. | Open Subtitles | القاتل الذي نُطارده هو رجل تقيّ |
| God bless you, pious woman. Good that you came here. | Open Subtitles | ليباركك الرب ، أيتها المرأة التقية من الجيد أنكِ جئت إلى هنا |
| Deserved what she got, pious little bitch. | Open Subtitles | تستحق ما أصابها، السافلة الصغيرة التقيّة |
| Lady Love tries to reason a man with pious devotion and the skill to off a man's head. | Open Subtitles | السيده تحاول إرشاد رجل بـورع الأتقياء و المهاره لإيصال الأمر لعقله. |