"qu'est ce que" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا
        
    • ما الذي
        
    • مالذي
        
    • ما الذى
        
    • ماالذي
        
    • مالّذي
        
    • ما لذي
        
    • علام
        
    • فما الذي
        
    • ماللذي
        
    • ماهذا بحق
        
    • ما هذا الذي
        
    • مادا
        
    • إلام
        
    • إلامَ
        
    Maintenant, dites moi, Qu'est ce que vous achetez avec l'argent du sang, une autre bouteille de Brandy, un nouveau costume ? Open Subtitles , الآن , أخبرني , ماذا أشتريت بتلك النقود الملوثة بالدماء , زجاجة أخرى من خمر براندي
    Hé, hé. Qu'est ce que tu regardes comme ça, kéké ? Open Subtitles أنتَ أنتَ ، إلى ماذا تنظر أيّها الرجل الحكيم؟
    Qu'est ce que tu penses pourvoir faire ici pour aider ? Open Subtitles ماذا تحديدًا تظنّ أنّ بوسعك البقاء هنا والمساعدة به؟
    - Arrête d'être ce que tu n'es pas. - Qu'est ce que tu dis ? Open Subtitles توقف عن محاولة أن تكون شخصا لست هو ما الذي تقوله ؟
    Qu'est ce que tu obtiens en appuyant sur la gâchette ? Open Subtitles ما الذي تحصل عليه من الضغط على ذلك الزناد؟
    Je suis désolée. Qu'est ce que je peux faire ? Open Subtitles إنّه أمر سيّء، إنّي آسفة، مالذي يُمكنني فعله؟
    Um, si tu pouvais faire un vœu dans l'univers entier, Qu'est ce que ce serait? Open Subtitles لو كان لديك امنية واحدة في الكون بإكمله ماذا سوف تكون ؟
    Qu'est ce que vous pensiez, que c'était juste une formalité ? Open Subtitles ماذا كنت تعتقد أن هذا كان، مجرد إجراء شكلي؟
    Je pense qu'on devrait s'arrêter là. ugh! Qu'est ce que cette chose t'a fait? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننهي الليلة ماذا يفعل هذا الشيء لك؟
    Maintenant,dis moi,Qu'est ce que tu essaie de dire avec cette oeuvre? Open Subtitles الآن، أخبرني، ماذا كنت تحاول أن تقول بهذه القطعة؟
    Qu'est ce que je peux avoir pour 20 billets ? Open Subtitles ماذا يمكنني أن احصل عليه مقابل 20 دولار؟
    Qu'est ce que j'étais sensé lui dire? Que je retombais amoureux de mon ex? Open Subtitles ماذا عليّ أن أقول، أنني صرت طيباً مع فتاتي مرة أخرى؟
    Mis à part mon corps, Qu'est ce que tu désires? Open Subtitles بصرف النظر عن جسدي ماذا تريدين من الحياة؟
    Qu'est ce que c'était que tu as fais l'autre soir? Open Subtitles ماذا عن هذا الشئ الذي طهيته الليلة الماضية؟
    Uh, Qu'est ce que tu veux que je lui dise ? Open Subtitles حسنآ ماذا تريدين أن أخبريه فقط أخبريه أنني أحبه
    Mais Qu'est ce que tu va faire pour ça ? Open Subtitles كلّا، لستُ سعيدًا لكن ماذا سنفعل حيال ذلك؟
    Qu'est ce que je vais leur dire si je laisse ce gars s'en tirer encore ? Open Subtitles ما الذي يفترض أن أخبرهم لو أني تركت هذا الرجل يفر مرة أخرى؟
    Qu'est ce que tu as fait pour que ton père veuille t'envoyer dans une ville où des émetteurs te brûlent la peau ? Open Subtitles ما الذي قمتِ به من المحتمل ليجعل أباكِ يريد إلقائك في مدينة محاطة بسياج من أسلحة مذيبة للألم؟
    Alors monsieur dont c'est l'anniversaire, Qu'est ce que tu veux faire pour ton grand jour demain. Open Subtitles اذن يا فتى عيد الميلاد ما الذي تريد ان تفعله ليومك الكبير غدا؟
    Bien, commençons par chercher Qu'est ce que les cinq candidates avant en commun, okay? Open Subtitles حسنا ، فلنبدأ بمعرفة مالذي يشترك فيه هؤلاء المترشحين الخمسة ؟
    Attendez une seconde. Qu'est ce que vous faites encore là? Open Subtitles إنتظر ثانية , مالذي لا تزال تفعله هنا؟
    Wow. Si les regards pouvaient tuer... Qu'est ce que tu veux Tyler ? Open Subtitles رائع لو كان يبدو يقتل ما الذى تريده تايلر
    Ma question est Qu'est ce que ces deux corps ont à voir l'un avec l'autre. Open Subtitles سؤالي ماالذي تفعله هاتين الجثتين بتواجدهما معاً؟
    Donc Qu'est ce que tu sais d'autre que personne ne t'a appris ? Open Subtitles إذا مالّذي تعرفينه أيضًا لمْ يعلمك إياه أحد يومًا؟
    Jeune fille, Qu'est ce que vous venez juste de jeter? Open Subtitles أيتها الآنسة الصغيرة, ما لذي تخلّصتِ منه للتو؟
    Mais plus important, Qu'est ce que le "J" représente ? Open Subtitles مفصولاً في الصباح ,لكن الأهم علام تدل الــ"ج"؟
    Qu'est—ce que la Conférence envisage de faire au sujet de toutes nos candidatures et quand prendra—t—elle une décision ? UN فما الذي يعتزم المؤتمر عمله بشأن كل طلباتنا ومتى سيتخذ اﻹجراء اللازم في هذا الصدد؟
    Qu'est ce que tu fais ? N'enlèves pas tes vêtements. Aucun d'entre nous n'est une oeuvre d'art ? Open Subtitles ماللذي تفعلينه؟ على الأرجح سنكون أفضل بحفاظنا على ملابسنا
    Mais Qu'est ce que... Open Subtitles إبتسِم إبتسِم إبتسِم إبتسِم إبتسِم ماهذا بحق الجحيم؟
    Qu'est ce que ce bordel qu'on à trouvé dans ton coffre ? Open Subtitles ما هذا الذي وجدناه في شاحنتك بحقّ السماء؟
    Qu'est ce que tu fais avec MON ordi? Open Subtitles مادا تفلع بحاسوبي ؟
    Qu'est ce que tu regardes ? Open Subtitles إلام تنظـريـن ؟
    Qu'est ce que t'aurais fait si t'étais enceinte? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إلامَ كنتِ تُخطّطين لو كنتِ حُبلى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus