Agora, por favor Vejam isto através de lentes coloridas "gay", mas percebam que o que é necessário para sair de qualquer armário é essencialmente o mesmo. | TED | الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء. |
E Vejam agora, os primeiros países africanos estão a entrar. | TED | انظروا الان الى الدول الافريقية .. التي تتقدم هنا |
Vejam quantos ciclos únicos encontram e reparem que estes dois consideram-se o mesmo, só que começam em pontos diferentes. | TED | انظر كم حلقة فريدة يمكنك ايجادها مع الأخذ في الاعتبارأن الحلقتين متشابهتين لكنهما يبدآن من نقطتين مختلفتين |
Vejam este relatório de funcionários de uma companhia de tecnologia de 2016. | TED | الآن، أنظروا في تقرير الموظف لشركة تكنولوجية كبرى في عام 2016. |
Vejam Dolly Dumpling, a mulher gorda. Pesa 380 quilos. | Open Subtitles | انظروا الى دولى السيده الثمينه تزن 840 بوند |
Estamos a chegar a casa. E Vejam só a mãe. | Open Subtitles | ـ إننا في المرحلة الأخيرة ـ انظروا إلى أمي |
Vejam todas as estrelas que se podem ver aqui. | Open Subtitles | انظروا إلى كل النجوم التي يمكننا رؤيتها هنا |
- Mas Vejam o homem das entregas. É hediondo. | Open Subtitles | نعم، لكن انظروا إلى رجل التوصيل، إنه قبيح |
Vejam só! O Director tem uma salsicha na camisa! | Open Subtitles | انظروا ، قميص مدير المدرسة يتدلى من سرواله |
Vejam isto. Estão a sair mais cedo esta noite. | Open Subtitles | انظر لهذا انهم ينهون عملهم متاخرين في الليل |
Vejam só aquela caneca. Quem é que bebe tanto chá? | Open Subtitles | انظر لحجم الرجل الذي يشرب من كأس كبير مثله |
Ei, Vejam isto. Um GPS, estava no teu casaco. Agora está destruído. | Open Subtitles | انظر لهذا، جهاز متموضع، وجدته في معطفك، إلّا أنّه خرب الآن. |
Vejam os miúdos com os papagaios. É calor humano. Gosto de calor. | Open Subtitles | أنظروا لهؤلاء الصبية مع الطائرات الورقية هذا هو الحنان، أحب الحنان |
Vejam, é o Hércules! Louvados sejam os deuses! Estamos salvos! | Open Subtitles | ـ أنظروا إنه هرقل ـ شكراً للآلهة لقد أنقذنا |
Entrem todos. Vejam a porcaria que o Ned fez à cadeirinha. | Open Subtitles | . تعالوا جميعا . أنظروا ماذا فعل نيد بكرسي السيارة |
Vejam só este fato que achei nas traseiras do motel. | Open Subtitles | انظرا إلى هذه البذلة الرائعة التي وجدتها خلف النزل |
Vejam o osso púbico, virado para trás como nas aves. | Open Subtitles | إنظروا إلى عظام العانة مقلوب نحو الأعلى كعظم الطير |
Vejam como é que era quando não podíamos fazer parte do sistema. | TED | انظري كيف كان النظام عندما لم نستطع أن نكون جزءاً منه. |
- Faz um sequenciamento de ADN. Vejam se é algo tratável. | Open Subtitles | تفقدوا تتابع الحمض النووي لنري إن كان مما يمكننا معالجته |
Quero que todos Vejam que estou de volta a mim. | Open Subtitles | أريد الجميع أن يرى أن أعود لنفسي مرة أخرى. |
Uma estrelinha enrugada, enrugada oxalá eles nunca Vejam as rugas. | Open Subtitles | التجاعيد، التجاعيد أيتها النجمة الصغيرة أتمنى بألا يروا الندبات |
Vejam debaixo da cama, nas gavetas, em cada centímetro do quarto. | Open Subtitles | تحققوا تحت السرير ومن الأدراج كلّها وكل إنش من الغرفة |
Vejam o tamanho do orifício cardíaco, onde a comida... | Open Subtitles | إنظر الى حجم الفوهة القلبية، حيث الطعام 000 |
Vejam isto: uma grelha, nada de especial, apenas uma simples grelha. | TED | تحقق من هذا: لدينا شبكة، لا شيء مميز، شبكة عادية فحسب، شبكة واي بالذات. |
Vejam. Um coração a bater parcialmente paralisado e perfeitamente exposto. | Open Subtitles | أنظري لهذا , عرض ممتاز تخدير جزئي لضربات القلب |
Vejam só. Um macaco que gosta de jogar ao esconde-esconde. | Open Subtitles | حسناً أنظر إلى ذلك القرد كيف يحب لعبة الاختباء |
Devagar, mas eu acho que estou chegando lá.. venham aqui, Vejam isso. | Open Subtitles | بطئ , لكنى أعتقد انى داخل شئ هنا أنظرا الى هذا |