الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (310201-310300)
- 310201. altında bunu
- 310205. böyle hissediyorsan
- 310209. bugünlerde en iyi yaptığım şey
- 310213. yazı mı
- 310217. - senin için zor
- 310221. bu kurallara aykırı
- 310225. bu boya
- 310229. bu bir iş teklifi
- 310233. bu gerçek bir iş
- 310237. olduğunda bu
- 310241. bu biraz tuhaf
- 310245. bu olası değil
- 310249. bu frank
- 310253. ben fox
- 310257. bu tartışılır
- 310261. önce böyle
- 310265. yakına geldin
- 310269. bu bir tuzaktı
- 310273. - bu çok fazla
- 310277. bunu her gece
- 310281. bu nick
- 310285. anlaşma böyleydi
- 310289. rapor bu
- 310293. eden adam bu
- 310297. tek neden bu
- 310202. bu bir uyarıdır
- 310206. bu sean
- 310210. bunun iyi bir şey
- 310214. yazı mı tura
- 310218. bunun sizin için zor
- 310222. bu gayet normal
- 310226. boyunca bunun
- 310230. bu büyük ihtimalle
- 310234. bu onların işi
- 310238. yaşlanıp ağardığımızda bu
- 310242. de tuhaf
- 310246. bu kabul edilemez bir şey
- 310250. bu frasier
- 310254. bunu arabada
- 310258. bu zalimlik
- 310262. önce bunları
- 310266. bir gömlek
- 310270. bu çok hoştu
- 310274. bu kadarı da fazla
- 310278. bunu her akşam
- 310282. nin telefonu
- 310286. anlaşma bu şekilde
- 310290. işte cevap bu
- 310294. bu çavuş
- 310298. sadece bu yüzden
- 310203. bu benim soruşturmam
- 310207. bu shawn
- 310211. bu sana bir şey
- 310215. bu erkek arkadaşın
- 310219. bu annemin sesi
- 310223. bu doğal bir şey
- 310227. teklif bu
- 310231. iş çıkarmışsınız
- 310235. bu amcam
- 310239. bu ırkçı
- 310243. bu tartışmaya açık bir konu değil
- 310247. söz konusu bile olamaz
- 310251. bu benim elbisem
- 310255. bunu bir filmde
- 310259. işte bu orman kanunudur
- 310263. kararın bu
- 310267. bu tam bir kabus
- 310271. bu farklıydı
- 310275. çok cömertsiniz
- 310279. ihtiyacım olan tek şey bu
- 310283. bu hal
- 310287. inanç budur
- 310291. bu da hayal
- 310295. işte soru bu
- 310299. tek sebebinin bu
- 310204. böyle düşünüyorsan
- 310208. en iyi yaptığım şey
- 310212. o da doğru
- 310216. zor geldiğini
- 310220. bu yasalara aykırı
- 310224. bu çocukça
- 310228. bir teklif bu
- 310232. aile işimiz bu
- 310236. hakkında böyle
- 310240. - bu çok aptalca
- 310244. bunun yasa dışı
- 310248. bunun bir tuzak
- 310252. bu yaptığın
- 310256. bir filmdir
- 310260. bunlar yasal
- 310264. kararım bu
- 310268. yeter bu
- 310272. büyük bu
- 310276. her sabah bunu
- 310280. tek düşündüğüm bu
- 310284. bu henry
- 310288. tek açıklama bu
- 310292. işte o adam
- 310296. soru da bu zaten
- 310300. bu sihirdir