الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (321801-321900)
- 321801. himmie
- 321805. henge
- 321809. heinrich himmler
- 321813. henie
- 321817. hubert humphrey
- 321821. humanichs
- 321825. hyundai getz
- 321829. uzaklara gitsen
- 321833. haydi evlat
- 321837. seni zorladı mı
- 321841. sizin kızınız
- 321845. yol budur
- 321849. çekici biri
- 321853. bu kadar korktu
- 321857. benim apartmanım
- 321861. fırsatıdır
- 321865. ve eger
- 321869. ve oğlumuz
- 321873. düzensizlik ve
- 321877. ve oku
- 321881. ve dostlar
- 321885. ve karnında
- 321889. ve komşular
- 321893. ve zarar
- 321897. geride kalan tek şey
- 321802. hemmet
- 321806. henderson'
- 321810. henziger
- 321814. henning tholstrup
- 321818. houston'da
- 321822. min hyeon
- 321826. hyung-wook
- 321830. haydi atılalım sonsuz bir serüvene
- 321834. bir pozisyonunuz var mı
- 321838. - saçma
- 321842. kız şimdi
- 321846. da bir fikir
- 321850. kız güzel
- 321854. o senin karın
- 321858. onun kız arkadaşı
- 321862. and oates
- 321866. ve emma
- 321870. peki ya oğlum
- 321874. her yerde düzensizlik ve
- 321878. - şimdi de
- 321882. ve yedi cüceler
- 321886. ve tarihle
- 321890. ve dreamettes
- 321894. kız sadece
- 321898. buraya geldiğimden bile haberi yok
- 321803. himiko'nun
- 321807. hindle
- 321811. hinshaw
- 321815. hyo jin'
- 321819. huston'
- 321823. hyeon soo
- 321827. hewitt'i
- 321831. haydi bastır
- 321835. john'u gördünüz mü
- 321839. şu ki ben
- 321843. peki planın
- 321847. sorunda
- 321851. hee joo'
- 321855. o kalıyor
- 321859. onun yöntemi
- 321863. ve o'neill
- 321867. ve kızınızı
- 321871. ve beni izle
- 321875. ve özür dile
- 321879. şimdi o da
- 321883. ve güvenilirlik
- 321887. ve teknolojiyi
- 321891. ve özgürlüğü
- 321895. - öyledir
- 321899. o benim karım değil
- 321804. hinch
- 321808. heindrich
- 321812. henny penny
- 321816. hugh sloan
- 321820. hugo cabret
- 321824. hunac
- 321828. hye in
- 321832. haydi joe
- 321836. birisi mi öldü
- 321840. en önemli şeydir
- 321844. defa başlamış olan felaketi durdurmanın yolu budur
- 321848. ihtiyacı olsun ki
- 321852. benim hayatımdır
- 321856. araba olduğunu
- 321860. kız yaşıyor
- 321864. ve hangi
- 321868. ve kızım hedefte
- 321872. da otur
- 321876. ve öldür
- 321880. ve kapıları
- 321884. şimdi sırada alâkasız
- 321888. ve dağlara
- 321892. ve tuvalet
- 321896. olduğumuz tek
- 321900. onun artık