الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (353701-353800)
- 353701. ihtiyaçları kalmayacak
- 353705. iyi şeyler olmalı
- 353709. öyle bir şey asla olmayacak
- 353713. daha olmayacağına
- 353717. sana öyle bir şey olmayacak
- 353721. ı alamayacak
- 353725. bir şey öğrenemeyecekler
- 353729. hiçbir şeyi çözmeyecek
- 353733. benden başkasının adını taşıyamaz
- 353737. riskini almaz
- 353741. bir şey söyleyeceklerini hiç zannetmiyorum
- 353745. kadar saklanamaz
- 353749. burada durduğumuz sürece gelmeyecektir
- 353753. asla izin vermeyecektir
- 353757. yı serbest bırakmak istemiyor
- 353761. maliyeti sineye çekmezler
- 353765. uzun sürmeyeceğini
- 353769. kimse biryere gitmiyor
- 353773. hiçbir yere gittiği yok
- 353777. bir yere gideceği yok
- 353781. kimse bizi görmez
- 353785. olarak kalmayacaktır
- 353789. gitmeyeceklerinden
- 353793. bunu kabul etmez
- 353797. dans etmeyecek
- 353702. iki dakika dayanmaz
- 353706. sadece iyi şeyler olmalı
- 353710. bir tehlike yok
- 353714. - bir daha olmayacak
- 353718. sahip olamayacağı
- 353722. paranın bir kuruşuna dokunamayacağını
- 353726. ten bir şey öğrenemeyecekler
- 353730. taşıyamaz
- 353734. için şanslısın ama
- 353738. verme riskine girmeyecektir
- 353742. farklı bir şey söyleyeceklerini hiç zannetmiyorum
- 353746. daha fazla saklanamayacak
- 353750. girmeyecektir
- 353754. seni asla bırakmaz
- 353758. ödemeyecek
- 353762. para almayacağım
- 353766. ilelebet böyle olmayacak
- 353770. kimse tuvalete gitmeyecek
- 353774. okula gitmeyecek
- 353778. kulübesinden ileri gidemeyecekti
- 353782. kimse görmeyecek
- 353786. ezik olarak kalmayacaktır
- 353790. onlar terk etmeyecekler
- 353794. olmasını istemedi
- 353798. bir trajedi sınıfına girmez
- 353703. asla hayatta olmaz
- 353707. tabii eğer ben
- 353711. sana olmayacak
- 353715. bu hiç olmayacak
- 353719. kimse hava desteği almıyor
- 353723. - tedavi olmazsa bir geleceği olmayacak
- 353727. elde edemez
- 353731. adını taşıyamaz
- 353735. hiçbir engel kalmayacak
- 353739. ele verme riskine girmeyecektir
- 353743. daha fazla bilgi veremeyeceklermiş
- 353747. binlerce metre derinlikte etkili olamaz
- 353751. içeri girmiyorlar
- 353755. ı desteklemeyecektir
- 353759. ödeme yapmaz
- 353763. sana yaklaşamazlar
- 353767. idare etmemiş
- 353771. anlarsa gitmekten vazgeçer
- 353775. hiç kimse bir yere gitmiyor
- 353779. kadar hiçbir yere gitmiyor
- 353783. başka birinin de aynı hatayı yapmasına engel
- 353787. asla terk etmeyecek
- 353791. beni hiçbir şey durduramaz
- 353795. ipleri benim elime asla
- 353799. bir homo gibi mobilete binmez
- 353704. bir şey asla gerçekleşmeyecek
- 353708. hiçbir şey ters gitmeyecek
- 353712. alanındayken sana hiçbir şey olmaz
- 353716. bu bir daha olmayacak
- 353720. yemek bile alamayız
- 353724. ölüyken intikamını alamamış
- 353728. şey elde edemez
- 353732. başkasının adını taşıyamaz
- 353736. göze almaz
- 353740. kendisini ele verme riskine girmeyecektir
- 353744. telefonda daha fazla bilgi veremeyeceklermiş
- 353748. dışarı çıkmayacak
- 353752. gelmesine izin vermez
- 353756. beni bırakmayacaktı
- 353760. sineye çekmezler
- 353764. bir derdim falan kalmadı artık
- 353768. gitmeyecektir
- 353772. takip edildiğini anlarsa gitmekten vazgeçer
- 353776. fazla uzağa gidemez
- 353780. kadar çenelerini kapatmayacaklar
- 353784. bir yere gittiği yok
- 353788. terk etmeyecekler
- 353792. kalmazsın
- 353796. ipleri benim elime asla bu kadar
- 353800. şey göremez