Ein Cop sollte nicht so mit dem Schmerz einer Mutter spielen. | Open Subtitles | لا يجدر بالشرطي أن يتلاعب بألم أمّ ٍ بتلك الطريقة |
Eine mittellose, alleinerziehende Mutter von vier Kindern stirbt an einer Krabbenallergie. | Open Subtitles | أمّ عازبة بأربعة أطفال ماتت بسبب حساسيتها من السلطعون الأزرق |
Du wirst nie eine zivilisiertere Königin finden Oder eine mitfühlendere Mutter. | Open Subtitles | لن تجدين أبداً ملكة أكثر تحضراً ولا أمّ أكثر إنسانية |
Mom sagt, in allen guten Lebewesen wohnt eine Seele. | Open Subtitles | أمّ تَقُولُ بأنّها شيءُ داخل كل الأشياء الجيدة |
Stiflers Mom hat es bei der Scheidung gekriegt. | Open Subtitles | أمّ ستيفلير قد حصلت عليه بعد الطلاق بالمناسبة |
Natürlich hält eine gute Mutter ihr Junges von solch einer Gefahr fern. | TED | وبالطبع، أمّ جيدة دائماً ستبعد صغارها عن مثل هذا التهديد. |
Hast du nicht eine tolle Mutter? | Open Subtitles | هذا جيّد، اربت عليها. يالها من أمّ عظيمة هذه التي تملكها، أليس كذلك؟ |
Die ist vom Eisen, mit dem man mich aus dem Leib meiner armen Mutter zog. | Open Subtitles | إنّها بسبب الحديد التي أستخدموها لنتفي من رحِم آخر أمّ |
Weißt du, ich meine, normal, wie Mutter und Vater und 'n Hund und so. | Open Subtitles | حسنٌ،أعني بالعائلة الطبيعية أمّ وأبّ وكلب وتلك الأمور |
Sie waren nicht meine Eltern, an Mutter und Vater erinnerte ich mich aber nicht. | Open Subtitles | عرفت بأنّهم ما كانوا أبويّ، لكنّي لم أتذكّر أمّ أو أبّ. |
Ich habe schon eine Mutter und Vater die sich nicht im selben Raum bleiben kann. | Open Subtitles | لانى بالفعل لدى أمّ وأبّ لا يَستطيعُان البَقاء في نفس الغرفةَ. |
Jetzt, da ich die Mutter seines Sohnes war, wurde ich seiner Familie vorgestellt. | Open Subtitles | الآن بأنّني كُنْتُ أمّ إبنِه، أنا أُقابلُ عائلتَه الكاملةَ. |
Cassandra ist wirklich die Mutter von Agent Jeffrey Spender und die Ex-Frau von C.G.B. Spender. | Open Subtitles | منفق كاساندرا، في الحقيقة، أمّ الوكيل منفق جيفيري والزوجة السابقة سي. جي. بي . |
Finden Sie das lustig? Eine wie ich als anständige Mutter? | Open Subtitles | تعتقد ذلك مضحك، تعيسه مثلي أن تكون أمّ محترمة |
Nur mit einer Tasche Kleider zum Haus von Mandras' Mutter gehen? | Open Subtitles | أذهب إلى بيت أمّ منّدرس و لا شيء معي سوى حقيبة ملابسي؟ |
Als ich Pelagias Mutter kennen lernte, war sie mit jemand anders verlobt. | Open Subtitles | تعرف ، عندما قابلت أمّ بليجي كانت مخطوبة لشخص آخر |
Ashleys Mom holt mich in einer halben Stunde ab. | Open Subtitles | كيف ستذهب إلى المركز للشّباب؟ أمّ اشلي ستحدث لي خلاا نصف ساعة |
Wenn Mom dich nicht getäuscht hätte und du nicht so gutgläubig gewesen wärst, wäre ich nie geboren worden. | Open Subtitles | إذا أمّ ما خدعتك، إذا أنت ما سبق أن كنت ساذج جدا، |
Und ich denke, wir sollten Mom jetzt in Frieden lassen. | Open Subtitles | أعتقد أمّ مَنْ الضَّرُوري أَنْ تُتْرَكَ بسلام في هذه النقطةِ. |
Das ist nicht sehr überzeugend. Das ist schon der dritte heute, Mama Bär. | Open Subtitles | الإختبار الثالث اليوم، أمّ الدبّ، أنت حبلى، ليس هناك سؤال حول ذلك. |
Nun, ich schätze, es war gut, dass nicht nur Mami wahnhafte Züge hatte. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّها أمّ جيّدة لأنّها لم تكن مضلّلة |