ويكيبيديا

    "إذا كنت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn Sie
        
    • wenn man
        
    • ob du
        
    • Falls du
        
    • wenn ich
        
    • ob ich
        
    • wenn du
        
    • falls Sie
        
    • wenn ihr
        
    • ob Sie
        
    • ob man
        
    • also
        
    • man eine
        
    wenn Sie also in Afrika sein wollen, denken Sie an Investitionen. TED إذا كنت تريد أن تكون في أفريقيا ، وتفكر بالاستثمار.
    Aber wenn Sie mich heute fragen, ob ich meine Lage ändern wollte, würde ich nein sagen. TED ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا.
    wenn man in diesem Land gestohlene Waren annimmt, wird man dann nicht strafrechtlich verfolgt? TED في هذا البلد ، إذا كنت تتلقى بضائع مسروقة ، وأنت لم تحاكم؟
    wenn man von weniger als vier Dollar pro Tag lebt und amputiert ist, hat man sein Gliedmaß wahrscheinlich bei einem Fahrzeugunfall verloren. TED الفرص هنا, إذا كنت تتقاضى أقل من أربع دولارات باليوم، ولديك طرف مبتور حيث فقدت أحد أطرافك في حادث سيارة.
    Wir müssen wissen, ob du diese Männer schon mal gesehen hast. Open Subtitles نريد معرفة ما إذا كنت قد رأيت هؤلاء الرجال سابقاً.
    Falls du mir Angst machen willst, das wird nicht klappen, weil ich schon Schlimmeres gesehen habe. Open Subtitles إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً
    wenn ich einen kleinen Sprachausschnitt Ihrer Stimme analysiere, kann ich sagen, ob Sie mit Ihrer Mutter reden, Ihrem Bruder, einem Freund oder mit dem Chef. TED إذا أخذت مقطعاً قصيراً من صوتك وقمت بتحليله، فإنّي أستطيع أن أعرف ما إذا كنت تتكلم مع أمك، مع أخيك، صديقك، أو مديرك.
    wenn Sie die Funktionen dieses Autos sehen möchten, können Sie sie hier sehen. TED إذا كنت تريد أن ترى خصائص هذه السيارة، يمكن أن تراها هنا
    Nein, tun Sie sich keinen Zwang an, verfolgen Sie es auf Ihren Blackberries mit, oder Ihren iPhones, wenn Sie eines haben. TED لا، لا تترددوا في متابعة البلاك بيري خاصتكم او الاي فون الخاص بك أو إذا كنت قد حصلت عليه.
    wenn Sie das Hotel nicht mögen, liegt ein Schloss gleich um die Ecke, das Sie für 5.000 Dollar pro Nacht mieten können. TED إذا كنت لا تحب المكوث في الفندق، فهناك قلعة في آخر الطريق والتي يمكنك استئجارها بـ 5,000 دولار في الليلة.
    wenn Sie die Welt, in der Sie leben, nicht verstanden haben, ist es fast unmöglich, absolut sicher zu sein,
    dass das was Sie liefern, auch passt.
    TED إذا كنت لم تكن تفهم العالم الذي تعيش فيه، يكاد يكون من المستحيل أن تكون على يقين تام أن ما أنت بصدد تسليمه يتلائم.
    Aber wenn Sie bei einer der führenden Bildagenturen nach einem Foto für Durchfall suchen, würden Sie auf dieses Bild hier stoßen. TED ولكن إذا كنت تبحث عن صور لأسهم الإسهال في وكالة صور رائدة هذه هي الصورة هي ما ستحصل عليه.
    Es ist zahlenmäßig sehr schwierig einen Preis zu gewinnen, wenn man es will. TED من الصعب جدا، من الناحية العددية، الفوز بجائزة إذا كنت ترغب ذلك.
    Das kann eine unangenehme Erfahrung sein, besonders, wenn man ein Buch aus einer Kultur liest, die ganz andere Werte als die eigene besitzt. TED يمكن أن تكون تجربة غير مريحة، خصوصاً إذا كنت تقرأ كتاباً من ثقافة قد يكون لها قيم مختلفة تماما عن قيمك.
    wenn man eine Struktur von innen sehen kann, dann lernt man wirklich etwas darüber. TED إذا كنت قادرا على رؤية الجسم من الداخل، فيمكن أن تتعلم شيئاً عنه.
    Mir ist egal, ob du halb Gorilla oder halb Schimpanse bist. Ich hol dich hier raus. Open Subtitles لا أهتم إذا كنت نص قرد أو نص أو نصف قردة، أنني أخرجكَ من هنا
    Deswegen kam ich hier her, um dich zu fragen, ob du mitkommst. Open Subtitles لهذا عدت إلى هنا ، كي أرى إذا كنت ستعودين معي
    Falls du dich jemals verloren fühlst oder Angst hast, geh nach Montana. Open Subtitles إذا كنت ضائعة في أيما وقت أو كنت خائفة فاذهبي لمونتانا
    - wenn ich das schon schaffe, was tun dann die Russen mit ihm? Open Subtitles حسناً , إذا كنت أستطيع أن أفعلها ماذا سيفعل له الروس ؟
    wenn du weiter willst, in Ordnung, aber nimm seine Esel mit. Open Subtitles إذا كنت تريد الإستمرار فأذهب وحدك ولكن خذ حميره معك
    Ihr Fahrzeug steht auf einem Behindertenparkplatz, falls Sie das noch nicht bemerkt haben. Open Subtitles هل فقدت عقلك؟ سيارتك في منطقة المعاقين ، إذا كنت لا تلاحظ
    wenn ihr es nicht rausfindet, könnt ihr ja die Römer fragen. Open Subtitles إذا كنت لا تجد الجواب يمكن أن تذهب وتسأل الرومان
    Es hängt nur davon ab, ob man sich emotional oder sozial von den Mitmenschen getrennt fühlt. TED وتعتمد بشكل مطلق على ما إذا كنت تشعر بالانفصال شعوريًا أو اجتماعيا عن المحيطين بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد