ويكيبيديا

    "إنّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Die
        
    • Wenn
        
    • Der
        
    • dass
        
    • Das
        
    • Es
        
    • Mein
        
    • sind
        
    • Meine
        
    • wir
        
    • Ihre
        
    Die Probleme, eine moderne Stadt mit Wasser zu versorgen, beschränken sich nicht auf den amerkanischen Südwesten. TED إنّ التحديات المرتبطة بتوفير المياه لمدينة حديثة لا تقتصر على جنوب غرب الولايات المتحدة الأميركية.
    Jedes Mal, Wenn du ausbrichst, Heinrich, werden Die Wachen immer mehr. Open Subtitles فى كل مرة تهرب إنّ الدورياتَ تُضاعفُ وتَتضاعفُ ثلاث مرات.
    Wenn nicht, lassen wir sie stehen und nehmen den Bus zurück. Open Subtitles حسناً، إنّ لمّ تسّتطِعّ سوفَ نتخلّى عنّها ونسّتقِلُ الباصّ عائِدُون
    Margaret, Der Cowboy ist in Der Stadt und uns fehlt Der andere Chip. Open Subtitles مارجريت إنّ راعيَ البقر في البلدةِ ونحن ما عِنْدَناش تلك الرقاقةِ الأخرى.
    Das einzige Anzeichen dafür, dass Elektrizität Das Gehirn durchflutet, ist ein zuckender Fuß. TED إنّ المؤشر الفيزيائي الوحيد لتدفق الكهرباء إلى الدماغ هو ارتعاش قدم المريض.
    Schon eine einzige Trainingseinheit erhöht Das Niveau von Neurotransmittern wie Dopamin, Serotonin und Noradrenalin. TED إنّ تمريناً واحداً تقوم به سيزيد فوراً تراكيز النواقل العصبيّة كالدوبامين والسيروتونين والنورأدرينالين.
    Es gibt komplexe Theorien über Aufmerksamkeit, wie Posner's Spotlight-Modell zur Aufmerksamkeit. TED إنّ نماذج الانتباه الحالية معقّدة مثل نموذج بوسنر الثلاثي للانتباه
    Das Papier ist identisch und Die Scheine werden auf einer originalen Druckerpresse hergestellt. Open Subtitles إنّ الورقة مزيج رافعة الكتّاني، والفواتير مطبوعة على .نقوش ردود صحفية أمريكية
    Die Disc befindet sich im Safe in Najs Suite im vierten Stock. Open Subtitles إنّ قرص الإبتزاز في السلامة في جناح ناج على الطابق الرابع.
    Keine Luft zum Atmen. Nur Der ekelhaft ölige Teer-Geschmack, Der Die Nasenlöcher raufkriecht. Open Subtitles إنّ الفتاة الإسطوريّةَ بجانبِي تصِيحُ وتضْحكُ بالحقدِ الصافيِ لبهجةِ الدمِّ العطشانةِ للذبحِ
    Die Sonnenwinde sind wesentlich stäker als wir sie für diese Entfernung berechnet hatten Open Subtitles إنّ قراءة الريحِ الشمسية أعلى بكثيرُ مِما كنا نتوقع على هذه المسافة
    Es ist gar nicht so schlimm, Wenn man sich daran gewöhnt. Open Subtitles إنّ الشيء، هو ليس ذلك السيئ، عندما تتعوّد على الفكرة.
    Der springende Punkt ist, Wenn du dich nicht hinsetzt zum Reden und zum Kennenlernen, dann wirst du nie was darüber erfahren. Open Subtitles إنّ النقطةَ، إذا أنت لا تَجْلسُ مَع شخص ما وحقاً كلامِ ويَتعرّفُ عليهم، أنت أبداً لا تَكتشفُ تلك الأشياءِ.
    Wenn du mich fragst, ich habe darüber nachgedacht, wieder an diesen Sitzungen teilzunehmen, an Der Krebs-Selbsthilfegruppe. Open Subtitles إنّ كان للأمر قيمة، لقد كنتُ أفكر حول العودة إلى تلك الإجتماعات مجموعة مكافحة السرطان
    Der St. Sebastian Orden ist eine Der höchsten Auszeichnungen Der Kirche. Open Subtitles إنّ شارة القدّيس سيباستيان احدى التشريفات العظيمة التى تمنحها الكنيسة
    Aber jetzt ist jemand in Der Lage, sechs Atomwaffen zu zünden - wegen mir. Open Subtitles إنّ الشيء، شخص ما عنده القدرة الآن للتفجير ستّة أسلحة نووية وأنا مسؤول.
    Der zweite wurde von dem Fernzünder abgenommen, Der bei Ihnen gefunden wurde. Open Subtitles إنّ الثانية الجزئيون هم يفتيد من المفجر البعيد وجدنا بين أشيائك.
    Da fliegen dir eher Engel aus dem Hintern, als dass du bei ihr landen könntest. Open Subtitles إنّ فرصتكَ في خروج ملائكة من مؤخّرتكَ، أقرب من فرصتكَ في مصاحبة فتاة مثلها.
    Es wird mir langsam klar, dass persönliche Beziehungen und Geschäft nicht gut zueinander passen. Open Subtitles إنّ وقوع الأمور الشخصية عليّ وظهور مشاكل العمل، لا يختلطان معاً بشكل جيد
    Mein Name ist Spock. Kämpfen wir nicht bis zum Tod, tötet man uns. Open Subtitles إنّ الاسمَ سبوك ز اذا لم نُحاربُ إلى الموتِ، هم سَيَقْتلونَ كلينا
    Unsere Aufgabe ist Es, Unschuldige zu beschützen, und Das sind Sie. Open Subtitles لا، إنّ وظيفتنا هي حماية الأبرياء و هذا يعني أنتِ
    Sollte Meine Anwältin nicht hier sein, Wenn Sie mit mir reden? Open Subtitles ألا يُفترض أنّ تكون محاميتي حاضرة إنّ كنت ستتحدث إلي؟
    Man sagte, dass Ihre Stimme Die Mysterien des Herzens offenbaren kann. Open Subtitles قيل إنّ صوتها كان قادرًا على فتح مغاليق أسرار القلب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد