ويكيبيديا

    "سأفعل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Mach ich
        
    • mache ich
        
    • Ich mache
        
    • Ich werde tun
        
    • Ich würde
        
    • soll ich tun
        
    • machen
        
    • Ich tu
        
    • Ich mach
        
    • Ich tue
        
    • werde ich
        
    Gut, Mach ich. Nach der Blutabnahme. - Erst muss ich zu Carl. Open Subtitles حَسَناً، سأفعل هذا مباشرةً بعد أن نحصل على إختبارات الدم
    Herbert, du musst die Polizei einschalten. Wenn du es nicht tust, Mach ich es. Open Subtitles هربرت عليك إحضار الشرطة إلى هنا وإذا لم تفعل الآن سأفعل أنا
    Ich war sehr enttäuscht und habe mich gefragt: Oh mein Gott, was mache ich denn jetzt? TED وشعرت بخيبة شديدة ، و جعلت أفكر ، ياإلهي ، ماذا سأفعل الآن؟
    Ich mache was ich will, wann ich es will mit wem ich will. Open Subtitles ـ هذا صحيح سأفعل ما أريده وقتما أريده ومع من أريد ..
    Ich werde mich der Lust hingeben, Ich werde tun, was ich tun muss. Open Subtitles ♪ أنا سوف يستسلم لشهوة ♪ ♪ سأفعل ما يجب أن ♪
    Als ich klein war, sagtest du, Ich würde mal was Bedeutendes tun. Ja. Open Subtitles أبي، عندما كنتُ صغيراً، قلتَ لي أنني سأفعل شيئاً عظيماً عندما أكبر
    Die reichen nicht, ich muss doch weg. Was soll ich tun, wenn die alle sind? Open Subtitles هذه ليست كافية ، ماذا سأفعل إذا انتهت كلها
    Und doch würde ich alles geben, um ihn wieder lebendig zu machen. Open Subtitles ورغم هذا, كنت سأفعل اى شئ فى العالم لكى يستعيد حياته
    Ich brauche Geld, und Ich tu, was immer nötig ist, um es zu kriegen. Open Subtitles أنا بحاجة إلى المال ، و سأفعل كل ما يجب أن أقوم به للحصول عليه
    Ich mach das. - Schönen Morgen, Sir! - Gleichfalls, mein Herr. Open Subtitles سأفعل ، نهار جميل سيدى و لك ايضا سيدى اللورد
    Bleib auf dem Pfad um den See. Ja, Mach ich. Open Subtitles ـ ابق بالقرب من الآثار حول البحيرة ـ أجل, سأفعل
    Ich reparier den Grill hinten im Garten. Das Mach ich gern. Open Subtitles سأصلح المشواة في الباحة الخلفية إن أردت سأفعل ذلك
    Ich arbeite für niemanden, aber bei dir Mach ich 'ne Ausnahme. Open Subtitles لم أعمل لحساب أحد من قبل ولكن سأفعل لكى ذلك أمبروزيا
    Und weil ich seine Anweisungen befolge, mache ich's. TED وبما أني، كما تعلمون، أتبع أوامره، سأفعل ذلك
    Und wenn dir was passiert? Was mache ich dann? Open Subtitles فلنفترض أن شيئا حصل لك ماذا سأفعل حينها؟
    Ich sage euch, was Ich mache. Ich gebe euch 25°/o. Open Subtitles حسناً يا رفاق , سأخبركما بما سأفعل سأعطيكما 25 بالمائة
    Du bist in dieser Sache anscheinend zimperlich. Ich mache es selbst. Open Subtitles من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة سأفعل هذا بنفسي
    Ich werde tun, was ich kann, aber ich kann nichts versprechen. Open Subtitles حسنًا، سأفعل ما بمقدوري، ولكن لا يُمكن أن أوعدك بشيء.
    Ich würde alles tun, um meine Frau am Leben zu erhalten. Open Subtitles سأفعل أيَ شيءٍ من شأنهِ أبقاء زوجتي على قيد الحياة.
    Was soll ich tun, wenn er nicht hier bleiben will? Open Subtitles ماذا سأفعل أذا قرر أَن لا يستقر هنا ؟
    Morgen ist mein 21. Geburtstag. Was werde ich an meinem Geburtstag machen? Open Subtitles عيد ميلادي الحادي و العشرون غداً ماذا سأفعل في عيد ميلادي
    Natürlich, Mike. Ich tu alles für meinen Paten. Open Subtitles بالتأكيد يا مايك , سأفعل أى شىء من أجل أبى الروحى و أنت تعرف ذلك
    Es tut mir alles Leid, aber Ich mach das jetzt. Open Subtitles أَنا آسف على كُلّ شيءِ لكن أعتقد أنني سأفعل هذا الأن
    Sie glauben, Ich tue, was Sie wollen, genau wie in New York, was? Open Subtitles تتخيل اننى سأفعل ما تريد كما حدث فى نيويورك اليس كذلك ؟
    Sie wissen, dass Sie das verhindern müssen. Sonst, werde ich es tun. Open Subtitles تعرف ان عليك فعل شئ وتعرف أذا لم تفعل, أنا سأفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد