ويكيبيديا

    "سمعت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich hörte
        
    • Ich habe gehört
        
    • hörte ich
        
    • Ich hab gehört
        
    • Ich höre
        
    • Hast
        
    • haben
        
    • habe ich gehört
        
    • hören
        
    • soll
        
    • Sie
        
    • hörten
        
    • du
        
    • schon gehört
        
    • ich es
        
    "Lieber Mr Striker, Ich hörte, dass Sie viel zu viele Pferde haben." Open Subtitles عزيزي السيد سترايكر : لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخيول
    Ich hörte von diesem Meteor, der irgendwo in Mexiko einschlug und diesen Riesenkrater verursachte. Open Subtitles سمعت عن نيزك إرتطم بالأرض فى مكان ما بالمكسيك وأحدث حفرة كبيرة إسمع
    Ich habe gehört, dass wir den Feind in Schach halten... damit unser Pazifizierungssektor zunimmt. Open Subtitles 'انا سمعت عبارات لطيفة أننا نحاصر العدو، وأن قطاع التهدئة آخذ في الازدياد
    Ich habe gehört, er hat tolles Gras. Aber mehr wissen wir nicht. Open Subtitles سمعت أن عنده حشيش عظيم ليس له مثيل هنا أو هناك
    Manchmal hörte ich Lachen, dann Schreie und Weinen, dann Geräusche, die ich gar nicht kannte. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    Ich hab gehört du warst bei Hye-ji am Vorabend vor ihren tod . Open Subtitles و لقد سمعت أنك رأيت هاي جي في اليوم السابق لوفاتها أيضاً
    Ich höre Schüsse, aber wenn ich hinkomme, ist niemand mehr da. Open Subtitles كلما سمعت إطلاق نار أذهب إليه فيكون الجميع قد إختفو
    Ich hörte, er habe sich vor langer Zeit unbefristeten Urlaub eingehandelt. Open Subtitles سمعت أنه قبل زمن طويل وضع نفسه في رحيل غير
    Wollte Sie sprechen, als Ich hörte, Sie seien auf dem Fluß. Open Subtitles أحاول اللحاق بكم يا قوم منذ سمعت بتواجدكم على النهر
    Ich hörte, was passiert ist, und dachte, du brauchst einen Freund. Open Subtitles لقد سمعت عما حدث، وأعتقدتُ إنه ربما تحتاجين إلى صديق.
    Es hieß, es sei eine Übung, aber Ich hörte, wie ein Wächter von einer Flucht Open Subtitles قالوا بأنها كانت مجرد حفرة ولكن عندما غادرت القاعدة سمعت خفيراً يقول بأنه هروب
    Ich hörte, dass die Amis, die Sie vor neun Jahren fanden, alle starben. Open Subtitles نعم،ولكنى قد سمعت أن العلمء الذين وجدوة منذ تسع سنوات ماتوا جميعاً
    Ich hörte, du warst oft in Bupyung, aber du Hast mich nie besucht. Open Subtitles لقد سمعت انك كنت تأتي لبيونق يانق مليا لكنك لم تزرني قط
    Ich habe gehört wir haben einen Fallschirmspringer der 3650 Meter gefallen ist. Open Subtitles سمعت ان لدينا محلق سقط من على ارتفاع 12 ألف قدم
    Ich habe gehört, Sie hätten das Quorum gebeten,... eine zivile Bürgerwehr aufzustellen? Open Subtitles لقد سمعت أنك قد طالبت من المجلس تفويض قوة دفاع مدنية
    Ich habe gehört, wie Welten zerrieben wurden zwischen Euren Droiden und deren Klonen. Open Subtitles لقد سمعت قصص مأساوية لعوالم تم خداعها ما بين الييكم و مستنسخيهم
    Auch ich dachte über unser Leben nach, nur hörte ich es als Musik. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى حياتنا معا ايضا, ولقد سمعت عنها فقط بالموسيقى
    Ich hab gehört, wie meine Kollegen davon sprachen, und ich ich mag Schmetterlinge. Open Subtitles لقد سمعت هذا الكلام ..من زملائى فى العمل و أنا أحب الفراشات..
    Ich höre, dass die Insel voll schöner Frauen ist. Keine Männer erlaubt. Open Subtitles سمعت أن تلك الجزيره مملوءه بالنساء الجميلات وغير مسموح بوجود الرجال
    Man hat mir gesagt, dass Dir Gewaltfilme gefallen, und dass du ...viele dieser Filme Hast. Open Subtitles إسمع ، سمعت أنك تحب الأفلام العنيفه و لديك مجموعه كثيره منها أي نوع؟
    Als Sie klein waren und es wurde Ihnen zu laut haben Sie einfach Ihre Finge in die Ohren gesteckt und gesummt. TED عندما كنت صغيراً .. كنت اذا سمعت ضوضاءً .. وتريد ان تتخلص منها كنت تضع أصابعك في أُذنك وتغلقها
    Ja, davon habe ich gehört. Warum weisst du so was nicht, Hap? Open Subtitles نعم لقد سمعت عن هذا كيف لم تعرف هذا يا هاب؟
    In den letzten Tagen habe ich Leute über China sprechen hören. TED في الأيام الأخيرة الماضية , سمعت أناساً يتحدثون عن الصين.
    Das stand im Testament. Man soll ihn so in Erinnerung behalten. Open Subtitles سمعت أنها كانت في الوصية هكذا أراد أن يتذكره الجميع
    Aber ich habe darauf gewartet, dass Sie sich immer wieder meldete. TED ولكنني سمعت لما تم التأكد من دخولها قبل بضع دقائق،
    Aber, wie Sie gerade hörten, hätten die Akten immer noch existiert. Open Subtitles لكنك سمعت للتوّ يا رئيس المفتشين لا زالت السجلات موجودة
    Bist du dir jetzt noch so sicher, daß du meine Hilfe nicht brauchst? Open Subtitles الان انت سمعت هذا ها أنت متأكد انك لا تريد مساعدتى ؟
    Wie man's nimmt. Ich weiß nicht, ob Sie schon gehört haben. Open Subtitles أعتمادا على تصورك للأمر لست متأكدا أن كنت سمعت به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد