ويكيبيديا

    "لأجل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für
        
    • wegen
        
    • um
        
    • auf
        
    • dafür
        
    • zu
        
    • zum
        
    • zur
        
    • damit
        
    • weil
        
    • fürs
        
    • zuliebe
        
    • mich
        
    • nur
        
    • den
        
    Ich zahle das Geld für Conchitas Fahrkarte zurück, sobald ich kann. Open Subtitles سيدي .. سأدفع لك بالمقابل لأجل تذكرة كونتشيتا حالما أستطيع.
    Keine Sorge, Eddie, für 25.000 serviere ich ihn dir auf dem Silberteller. Open Subtitles لا تقلق , لأجل 25 الف سأحضرة على طبق من الفضة
    für die Demokratie haben wir gegen Hitler viele unserer Jungs verloren... auch unseren Sohn. Open Subtitles قاتلنا هتلر لأجل الديمقراطيه و مات الكثير من قريتنا بما في ذلك إبننا
    Nicht wegen dem, was ich tat, sondern was ich nicht tat. Open Subtitles ، ليس لأجل شئ فعلته لكن لأجل ما لم أفعله
    um dies umzusetzen, haben wir drei verschiedene Ansätze gewählt um Design und Bildung zusammenzubringen. TED و لأجل أن نصنع ذلك، استعملنا ثلاثة طرق مختلقة لالتقاء التصميم مع التعليم.
    Äh, in fünf Minuten versammeln wir uns auf der Bühne für... äh, das Kraftding. Open Subtitles ربما لا حسناً سوف نتجمّع على المسرح خلال 5 دقائق لأجل الـ ..
    Da sind zwei Löwen, die einander für ein Stück Fleisch umbringen. Open Subtitles نعم يا هناك واحدة تبدو كأسدان يتقاتلان لأجل قطعة لحم
    Voller Angst. Frischfleisch für das Biest, und sie können nichts tun als warten. Open Subtitles مرتعبين , لحم لأجل الوحش ولا يوجد شيء يمكنهم فعله سوى الانتظار
    Hört sofort auf damit. Ich gehe nicht in ein Lager für jugendliche Straftäter. Open Subtitles يمكنكما أن توقفا هذا الآن لن أذهب لأي معسكر سخيف لأجل الإصلاح
    Wir entlassen Sie in die Reserve für Ihre letzten 80 Tage. Open Subtitles سنسرّحك من الأجل الأخذ بالحيطة لأجل 80 يوم التي قضيتها
    Sie flogen mich für eine abschließende Bewerbung ein, zu ihrem Firmenhauptquartier in Chicago. Open Subtitles لهذا سُفِّرْت بالطائرة لأجل مقابلة نهائية في مكتبها الرئيسي المشترك في نيويورك
    Das fällt auf Lily zurück, die zeiten wollte, für ein Hochzeitskleid? Open Subtitles هذا يَعود إلى ليلي التي تريدُ التَخْييم لأجل لباس الزفاف؟
    Ich habe 3 einfache Zahlungen gespart, von 19.90, genug für diesen bösen Jungen. Open Subtitles أنا أدّخر أكثر من 3 دفعات سهلة من 1990 لأجل هذا الولد
    Man bekommt die Sprachgewandtheit, die man für die Wirtschaft braucht, nicht aus einem Buch. Open Subtitles لا يمكنك الحصول على طلاقة اللغة التي تحتاجها لأجل السوق المحترف من كتاب.
    Entweder für ein Dorg in Afrika oder eine Degenerationskrankheit in der Wirbelsäule. Open Subtitles إمّا لأجل قرية في أفريقيا أو لأجل مرض عمود فقري مزمن
    Er musste was für eine Zensur abgeben und er war verzweifelt. Open Subtitles لا بدّ وأنّه صوّره لأجل تقييمٍ ما، وقد كان يائساً
    Du bleibst nur wegen des Geldes, wegen der Annehmlichkeiten, die ich dir biete. Open Subtitles أنتِ باقبه فقط من أجل مالي. لأجل أن أقدم لكِ حياه مريحه.
    Ich war wegen dem, was ich getan hatte, wütend auf mich. Open Subtitles لقد كنت غاضبة من نفسى لأجل الخيارات التى قمت بفعلها
    um zu schreiben, müssen sie sich den Moment vergegenwärtigen. Das Schreiben, ein Moment unendlicher Freiheit. TED لأجل أن تكتب، عليهم أن يختلسوا وقت الكتابة التي هي لحظة الحرية غير المعتادة.
    Keine Ahnung, warum ich hier bin. Ich lege mein Make-up auf. Open Subtitles لا أعرف لماذا انا هنا انا هنا لأجل وضع مكياجي
    Er mochte Frauen. Und Drogen auch. Und dafür verschaffte er mir gute Informationen. Open Subtitles توناكا لقد أحب النساء والمخدرات أيضا لأجل هذا قدم لي معلومات جيدة
    Sie darf mit diesem Buch ihren Vater nicht zum Leben erwecken. Open Subtitles يجب منعها من استعمال الكتاب لأجل إحياء أبيها من الموت.
    Ich brauch nur was zur Ablenkung Reden ist dabei nicht nötig, oder? Open Subtitles أريد ما يشتت انتباهي لا تحتاجين أن تتحدثي لأجل هذا صحيح؟
    Sie entfernten die Tür, damit die Hyänen sie nachts holen konnten. TED قاموا بنزع الباب لأجل أن تتخلص منها الضباع في الليل.
    Aber ihr seid nur hier, weil die Quelle nicht mehr läuft. Open Subtitles والرب وحده يعلم بأننا هنا اليوم لأجل مشكلة الينبوع المتعطل
    fürs Erste. Jemand muss doch die Reparaturen bezahlen. Die Dorfleute hier haben wir schon total geschröpft. Open Subtitles لأجل اللحظة الراهنة, شخص ما يجب أن يدفع لأجل التصليحات أكثر السكان المحليون اُستنزفوا تماما
    Freund, deiner Frau zuliebe streiche ich dich aus dem schwarzen Buch. Beruhige dich. Open Subtitles صديقي, لأجل زوجتك سوف أشطبك من كتابنا الأسود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد