ويكيبيديا

    "لا أقصد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich meine nicht
        
    • Ich will nicht
        
    • Nichts
        
    • Ich wollte nicht
        
    • Ich will ja nicht
        
    • Ich möchte nicht
        
    • Ich rede nicht
        
    • Kein
        
    • Ich will mich nicht
        
    • nicht übel
        
    • meine ich
        
    • soll nicht
        
    Ich meine nicht buchstäblich 24 Stunden, sieben Tage die Woche. TED لا أقصد حرفيا 24 ساعة، سبعة أيام في الأسبوع.
    Und Ich meine nicht wirklich die Welt in der WIR leben. TED وأنا لا أقصد حرفياً العالم الذي نعيشه نحن.
    Weißt du, Ich will nicht unhöflich sein, aber, können wir hier zum Ende kommen? Open Subtitles أتدري؟ لا أقصد أن أكون فضا, لكنني أفضل لو قفزنا بأسرع وقت للنهاية
    Ich will nicht in die Suppe spucken, aber das ergibt nicht viel Sinn. Open Subtitles لا أقصد أن أفسد عليك إستنتاجك، ولكن هذا غير منطقي بعض الشئ.
    Ist nicht persönlich, aber das hier hat Nichts mit Ihnen zu tun. Open Subtitles لا أقصد إهانتكِ لكنّي مشغول الآن ولا علاقة لك بهذه المعركة.
    Ich wollte nicht unhöflich sein, ich hatte nur einen echt schlechten Tag. Open Subtitles أنا لا أقصد بأن أكون وقحاً ولكني أمر بيومٍ سيء حقاً
    Ich will ja nicht aufdringlich sein, aber kennen wir uns nicht irgendwoher? Open Subtitles لا أقصد التطفل لكن ألم أتشرف بمقابلتكما من قبل؟
    Ich möchte nicht unhöflich sein, aber ich bin zum lernen hier. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة
    Also, Ich rede nicht von Geld und diesem ganzen auffälligen Zeug. Open Subtitles الآن، لا أقصد المال و كلّ تلك الأشياء المبهجة
    Ich meine nicht, dass sie keine tragen könnten oder dürften, doch sie entscheiden sich oft, keine zu tragen. TED لا أقصد أنهم لا يستطيعون أو لا يسمح لهم بارتدائها. إنهم فقط غالبا ما يفضلون عدم ارتدائها.
    Und Ich meine nicht nur Mann und Frau. Open Subtitles وأنا لا أقصد فقط مايحدث بين الرجال والنساء.
    Ich meine nicht nur in den nächsten Wochen oder Monaten. Grundsätzlich! Open Subtitles وأنا لا أقصد فى الأسابيع القادمة أو فى الشهور القادمة , أنا أقصد فى أى وقت
    Na ja, Ich meine nicht glauben, sondern bereit sein, es zu behaupten. Open Subtitles لا أقصد أني مؤمنة حقيقية بقدر رغبتي بالقول إني مؤمنة
    Ich will nicht unhöflich sein, Sir, aber ich verstehe nicht, was der Scheiß bedeutet. Open Subtitles حسناً، لا أقصد أن أكون وقحاً يا سيدي لكنني لا أفهم معنى ذلك
    Ich will nicht neugierig sein, aber ich würde etwas dafür geben, wüsste ich, wieso Sie das getan haben. Open Subtitles لا أقصد أنك أحمق. لكن أعطني سبباً لمعرفة لماذا فعلت ما فعلته.
    Das ist Kein Pappenstiel. Ich will nicht unhöflich sein... Open Subtitles سبع آلاف دولار ليس بمبلغ قليل لا أقصد أن أكون وقحاً
    Nichts für ungut, aber ich war selber mal Polizist, und was Sie da tun, ist keine Polizeiarbeit, sondern Sie raten nur. Open Subtitles لا أقصد الإهانة , لكنني كنتُ أعمل شرطياً بالماضي و هذه ليست طريقة عمل الشرطة . هذا مجرّد تخمين
    Nein. Ich wollte nicht respektlos sein. Aber sie ist so... Open Subtitles اوه لا ، أنا لا أقصد عدم الإحترام إنه فقط انها
    Hör mal, Ich will ja nicht stören, aber ich Dummerchen... habe meine Mütze bei dir in der Wohnung vergessen, und ich... Open Subtitles اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها.
    Und Ich möchte nicht herunterspielen, wie wichtig es ist, die Grundfunktion wiederherzustellen. TED وأنا لا أقصد أن أقلل من أهمية استرجاع الوظيفة الأساسية.
    Ich rede nicht von dem Körper. Ich befürchte, ich könnte in diesem Anzug Dämpfigkeit bekommen. Open Subtitles لا أقصد الجثّة، لقد أطلقت ريحاً داخل بدلتي
    Ich will Kein schlechter Verlierer sein, aber wenn ich sterbe, dann bring ihn um. Open Subtitles لا أقصد أن أكون عديم الروح الرياضية و لكن إذا ينتهوا و أموت أنا إقتله
    Ich will mich nicht einmischen, aber ich stelle Unsicherheit fest. Open Subtitles .. لا أقصد أن أتدخل لكني أرى أن هناك عدم تأكد هنا
    Nimm's mir nicht übel, aber ich lade meine Waffen lieber selbst. Open Subtitles اسمع , لا أقصد الإهانة أنا لا أحب إطلاق النار من سلاح لم أقم بتجهيزه بنفسي
    Mit Korruption meine ich nicht Bargeld in Papiertüten, die im Kongress heimlich herumgereicht werden. TED الآن، أنا لا أقصد بالفساد الحقائب الورقية المملوءة بالمال التي يخفيها اعضاء الكونغرس.
    Es soll nicht so klingen, als wäre das eine berechnende Wissenschaft, das ist es nicht. TED لا أقصد جعله يبدو وكأن هذا بالفعل علم مضبوط، هو ليس كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد