ويكيبيديا

    "متزوج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verheiratet
        
    • verheirateten
        
    • verheirateter
        
    • geheiratet
        
    • Frau
        
    • Ehemann
        
    • heiraten
        
    • Ehe
        
    • ledig
        
    Er ist verheiratet. Seine Frau muss oft in die Anstalt. Schizophrenie. Open Subtitles هو متزوج ، وزوجته تدخل وتخرج من المؤسسات، أنها فصامية
    Ich mache nicht mit verheirateten Männern rum, es sei denn, ich bin selbst verheiratet. Open Subtitles لن أعبث مع رجل متزوج أبداً إلا إذا تزوجت لذلك ربما أذهب لأتزوج
    Und legen Sie die Story auf Eis. Er ist verheiratet. Er ist Katholik. Open Subtitles ـ أريدك أن تقتل القصّة ـ هاوارد، انه رجل متزوج انه كاثوليكي
    Egan und seine Frau waren neun Jahre verheiratet. Sie lernten sich in San Diego kennen. -Kinder? Open Subtitles إن ايغن متزوج له 9 سـنوات وقد تقابل مع زوجته عندما كانا في سـان ديجو
    Nein. Sie sind verheiratet und ich lasse mich auf keine Art mit Ihnen ein. Open Subtitles لا , لأنك رجل متزوج ولن أشاركك في هذا بأي شكل من الأشكال
    Es ist so ermutigend, hier jemanden zu sehen, der glücklich verheiratet ist. Open Subtitles انه أمر مشجع جداً رؤية شخص متزوج بسعادة في هذه الأنحاء
    Sehen Sie, i-ich bin fast 20 Jahre mit meiner Frau verheiratet. Open Subtitles انظر . انا متزوج من زوجتي منذ حوالي العشرين عام
    Ich kannte den SECNAV nicht, aber ich hörte, er sei verheiratet. Open Subtitles لم اكن أعرف سكرتير البحرية ولكن سمعت انه كان متزوج
    Die Jungs sind jetzt älter, beide verheiratet. Mein drittes Enkelkind ist unterwegs. Open Subtitles الأولاد أكبر سناً الآن، كلاهما متزوج وهناك حفيد ثالث في الطريق
    Sie erwähnte einen Exfreund, aber der ist an der Ostküste und verheiratet. Open Subtitles ذكرت مرة حبيباً سابقاً، لكنه يسكن في الشرق وهو متزوج الآن.
    Oh, Sie sind verheiratet. Sie gehorchen gut. TED أرى أنك متزوج. هذا يعني أنّك تنصاع بشكلٍ جيّد
    Ich bin ja mit der wundervollsten Frau der Welt verheiratet. TED إذاً، أنا متزوج من أروع إمرأة في العالم.
    Ich würde mit keinem Mann hier sitzen, der nicht verheiratet wäre. Open Subtitles أقصد أني لن أجلس بعد منتصف الليل مع رجل نحتسي شراب و هو غير متزوج
    Komm mir nicht damit, dass du mit diesem Mann verheiratet bist. Open Subtitles حسنا, هذا الرجل متزوج منكي .و لكن الأمر ليس الا صدفة
    Wenn einer 20 Jahre verheiratet ist und den ganzen Tag Kinderwagen verkauft dann will er abends etwas Gesellschaft. Open Subtitles دعنا نأخذ واحدآ,متزوج منذ 20 عامآ ويعمل طوال النهار فى بيع عربات الأطفال فى المساء يريد بعض المرح والرفقة
    Ja, aber verheiratet sein, ist das normale Leben, oder nicht? Open Subtitles أجل ، كونى متزوج فهذه هى الطريقة الطبيعية للحياة أليس كذلك ؟
    Eton. Mit einer Tischlampe verheiratet. Open Subtitles هو رجل أيطالي و متزوج من طاولة أيطالية جميلة
    Es ist sonst nicht meine Art, mit einem verheirateten Mann auszugehen. Open Subtitles لم تسمح لي التقاليد بالخروج في العلن مع رجل متزوج
    Er, ein verheirateter Mann, benutzte unsere Miss Lemon kaltblütig, um an Poirot heranzukommen. Open Subtitles أنه رجل متزوج ,وقد أستغل الانسة ليمون بدم بارد .. ليصل الى بوارو ..
    Er hat einen Dealer geheiratet, er geht also auch Risiko ein Open Subtitles إنه متزوج من تاجرة مخدرات إنه نوع من التدمير المتبادل
    Mrs. Goddard, Gnädigste? Bin ich auch nur ein alter Ehemann, es wäre mir ein Vergnügen. Open Subtitles بالرغم من انني رجل كبير متزوج ستشعرني بالبهجة.
    Oma hat gesagt, dass du es schwer hast, weil du nicht heiraten konntest. Open Subtitles جدتي تقول، أنك لست متزوج لذلك نحن عائلة غير مكتمله نوعاً ما.
    Ich meine, Ehe ist... wenn du einmal drin bist, bist du drin. Open Subtitles . . أقصد , الزواج , طالما أنك متزوج عليك الالتزام
    Versicherungskaufmann, 35, ledig, keine sichtbaren Narben. Open Subtitles مندوب شركة التأمين,35 عاما غير متزوج,ليس لدى سيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد