ويكيبيديا

    "أتفهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • understand
        
    • get
        
    • you know
        
    • okay
        
    • see
        
    • understood
        
    However, while I understand and often share the frustration, I utterly refuse to resign myself to the current situation. UN غير أنني، إذ أتفهم الشعور بالإحباط وأشاطره في كثير من الأحيان، أرفض كلياً أن أستسلم للوضع الراهن.
    I readily understand that this is no easy task. UN وإنني أتفهم تماماً أن هذه ليست مهمة سهلة.
    I understand, therefore, the reasons behind the draft resolution, but it is perhaps a little too soon or a little too late. UN ولذا فإني أتفهم اﻷسباب الكامنة وراء مشروع القرار، ولكنه ربما جاء سابقا ﻷوانه بعض الشيء أو متأخرا عنه بعض الشيء.
    Your ex-wife never believed in you, I get it. Open Subtitles ،زوجتكَ السابقة لم تؤمن بكَ يوماً أتفهم ذلك
    Mom I get, you know. She lost a husband. Open Subtitles أنا أتفهم الأمر بالنسبة لأمي هي فقدت زوجا.
    Roman, you're unarmed, so you have to stay close to us, understand? Open Subtitles لذا يتوجب عليك أن تبقى قريباً منا ، أتفهم ذلك ؟
    But if you don't want to talk about it, then I understand. Open Subtitles ولكن إذا لم تكن تُريد الحديث حيال الأمر فأنا أتفهم ذلك
    This is a Federal domestic terrorism case now, do you understand? Open Subtitles هذه قضية إرهاب داخلي تابعة للفيدراليين الآن , أتفهم ؟
    I understand that what you're going through is really intense. Open Subtitles أتفهم أن ما تمرين به أمر شديد الجنون حقاً
    I understand, but I can't be of help, unfortunately. Open Subtitles أتفهم ذلك ولكنني لا أستطيع تقديم المساعدة، للأسف
    Look, I know this is not a good time for you guys, with the divorce and everything, so I completely understand if you can't... Open Subtitles أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين
    Still don't understand why you told her in the first place. Open Subtitles ما زلت لا أتفهم سبب إخبارك لها في المقام الأول
    I understand, and I'm acting as swiftly and as smartly as possible. Open Subtitles أتفهم هذا، و انا أتصرف ببساطة و ذكاء بقدر ما أستطيع
    Uh-huh. I understand if you don't want to see me anymore. Open Subtitles واحداً لن ارتكبه ثانية أتفهم عدم رغبتك برؤيتي بعد الآن
    I mean, a finger, I could understand, but a toe? Open Subtitles قد أتفهم إصبع من اليد لكن إصبع من القدم؟
    I understand you've decided to return to your ship. Open Subtitles أنا أتفهم , أنكِ قررت العودة إلى سفينتكِ
    I understand they burrow into the most impossible nooks and crannies. Open Subtitles أتفهم أنهم يقوموا بالإختباء في أكثر الشقوق والأماكن المُظلمة إستحالة
    see, I understand there's a lot of personal history here. Open Subtitles انظر.. أتفهم أن هناك الكثير من التاريخ الشخصي بينكما
    It might be wrong, but I totally get it. Open Subtitles قد يكون كرهك لها خطأً ولكنني أتفهم الأمر.
    They just don't know what it is, you know? Open Subtitles ولكنهما فقط لا تعرفان ما هو. أتفهم قصدي؟
    I'm tired of listening, about all of your lies, okay'? Open Subtitles سأمت من الأستماع حول كل أكاذيبك ، أتفهم ؟
    understood. I'll apprise you of any intel that comes from his interrogation. Open Subtitles أتفهم , سأقوم بإطلاعك على أي معلومات احصل عليها من إستجوابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد