To call or not to call, that is the question. | Open Subtitles | السؤال الذي يطرح نفسه هل اتصل أو لا اتصل |
♪ call me Pete Rock I make the girls flock ♪ | Open Subtitles | ♪ اتصل بي بيت الصخرة أنا جعل الفتيات قطيع ♪ |
I've got to call the florist and one or two things. | Open Subtitles | سوف اتصل ب بائع الزهور و شيء او شيئين اخرين |
The cellmate called the officer on duty, who contacted the medical service. | UN | ونادى هذا الرفيق الموظف العامل آنذاك الذي اتصل بدوره، بالدائرة الطبية. |
It further alleged that it had called the transport company on the appropriate temperature for the shipment. | UN | وادّعى إضافة إلى ذلك أنه كان قد اتصل بشركة النقل بخصوص درجة الحرارة الملائمة للشحنة. |
Or if it's an emergency, call my cell phone. | Open Subtitles | او اتصل بهاتفي المحمول، لو كان امراً طارئ |
If you're not back by 7:01, should I call the police? | Open Subtitles | إذا لم تعود بعد الـ 7: 01 هل اتصل بالشرطة؟ |
call me back or I'm gonna have to start stalking you. | Open Subtitles | اتصل بي ثانية أو أنا ستعمل أن تبدأ المطاردة لك. |
I'll call the hotel people and I'll straighten all this out. | Open Subtitles | انا سوف اتصل بمسئولي الفندق وسوف احل كل هذه الامور |
call me back when you've narrowed it down to one. | Open Subtitles | اتصل بي ثانية حين تقلص البحث إلى شخص واحد |
If someone cheats you on your money, give me a call. | Open Subtitles | ،إذا احتال شخصٌ ما عليكَ حول المال .اتصل بيّ حالاً |
call social services or ask the police to Get the boy. | Open Subtitles | اتصل بالخدمات الاجتماعيه أو .أطلب من الشرطه الذهاب لاحضار الصبي |
call me Dean Caudwell, or call me Dean, if you like. | Open Subtitles | اتصل بي عميد ، أو الاتصال بي دين، إذا أردت. |
call the Prosecutor, he won't pick up for me. | Open Subtitles | اتصل بالمدعي العام انه لن يجيب على هاتفي. |
I was going to meet someone on a date, when Tom called and told me what happened. | Open Subtitles | انا سوف اذهب لمقابلة شخص ما في موعد عندما اتصل بس توم واخبرني ماا جرى |
Somebody called me earlier saying I need to bring him the sandwich. | Open Subtitles | أحدهم اتصل بي في وقت سابق قال أن علي تسليمه الساندويتش. |
What my brother called you about, belongs to me, okay? | Open Subtitles | الامر الذي لأجله اتصل بك شقيقي هو لي، حسناً؟ |
Why? Lieutenant just called. He wants you out of there now. | Open Subtitles | اتصل بي الملازم للتو يريدكما أن تخرجا من هناك الآن |
No, and I shouldn't be calling you without Jeremy knowing, but we've got a possible lead on Malcolm. | Open Subtitles | لا,ولم يكن علي ان اتصل بك من دون علم ,جيرمي ولكن لدينا خيط رفيع يقود ,لمالكوم |
The Panel has contacted the Algerian authorities about this matter and hopes to obtain a response soon. | UN | وقد اتصل الفريق بالسلطات الجزائرية بشأن هذه المسألة وهو يأمل في الحصول على رد قريبًا. |
contact every big and small airports... every entry point. | Open Subtitles | اتصل بكلّ المطارات الكبيرة والصغيرة، كلّ مدخل حدودي |
I thought that you should know, in case he calls. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يجب بأن تعلمي في حالة أن اتصل |
Each of your men phoned your wives at 7p.m. | Open Subtitles | كل واحد من رجالك اتصل بزوجته بالساعة السابعة. |
In addition, the National Coordinator approached the Research Center of the Ministry of Public Security in order to request it to initiate research on this subject. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتصل المنسق الوطني بمركز البحوث التابع لوزارة الأمن العام ليطلب منه إجراء بحث عن هذا الموضوع. |
Dial one and the area code, because that is long-distance. | Open Subtitles | اتصل بواحد ورقم كود المنطقة لأن هذه مسافة طويلة |
Some courier reached out to my editor, said he picked up a copy of Mrs. Grant's memoir from Olivia Pope's apartment last month. | Open Subtitles | أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم |