It killed me to ask for help from this guy. | Open Subtitles | كان من الصعب علي طلب مساعدةً من هذا الشاب |
I'm thinking this guy probably ran with some bad dudes. He probably | Open Subtitles | هذا الشاب من المحتمل أنه كان على علاقة ببعض الاشخاص السيئين. |
The guy next door screams like a Polish grandma when he comes. | Open Subtitles | الشاب الذي بالغرفةِ المجاورة يصرخُ مثل الجدةِ البولندية عندما يبلغُ نشوته. |
But to get a hearing is not easy when one is young. | UN | لكن ليس من السهل على الشاب أن يجد من يستمع إليه. |
The soldiers, who feared that the young man was carrying explosives, first fired in the air and subsequently shot him. | UN | وخشي الجنود من أن يكون الشاب يحمل متفجرات فأطلقوا أعيرة نارية في الهواء أولا ثم أطلقوا النار عليه. |
I once hid in the luggage cart for 12 hours to do it with this cute guy who works at Customs here. | Open Subtitles | لقد تخبأت في عربة الأمتعة ذات مرة لمدة 12 ساعة لكى أضاجع هذا الشاب الوسيم الذى يعمل في الجمارك هنا. |
Well, we cast Ravi as the American guy, Darren. | Open Subtitles | سوف نختار رافي ليؤدي دور الشاب الأمريكي دارين. |
But didn't you say the guy on the bus was black? | Open Subtitles | ولكن ألم تقولي أن الشاب الذي صعد الحافلة كان أسمراً؟ |
But what was up with that guy wearing glasses? | Open Subtitles | لكن ماذا كانت مشكلة الشاب الذي يرتدي النظارات؟ |
But didn't you say the guy on the bus was black? | Open Subtitles | ألم تقولي أن الشاب الذي صعد على الحافلة كان أسمراً |
'Cause I don't see how this guy could have done that. | Open Subtitles | لانني لا استطيع ان اصدق ان هذا الشاب يفعل ذلك |
The guy who just walked out is wearing a monocle. | Open Subtitles | الشاب الذي دخل للتو كان يرتدي نظارة لعين واحدة |
Those efforts represented qualitative leaps, and were due to the young King's goodwill and interest in democracy. | UN | وأضاف أن تلك الجهود تمثل طفرات نوعية، وإنها تعود إلى النوايا الحسنة للملك الشاب وإلى اهتمامه بالديمقراطية. |
A young woman, particularly if she is married, runs a much higher risk of being infected than a young man. | UN | والمرأة الشابة، لا سيما إذا كانت متزوجة، تتعرض لخطر الإصابة على نحو أكبر مما يتعرض له الرجل الشاب. |
The Dear Leader Cleans House for the young General | News-Commentary | القائد العزيز يطهر البيت استعداداً لاستقبال الجنرال الشاب |
So who are you, you young or elderly punk? | Open Subtitles | إذاً من أنت أيّها الوغد الشاب أو المُسن؟ |
Well, there's this new young artist premiering at my gallery, and I need to show up to be supportive. | Open Subtitles | حسنًا،هناك هذا الفنان الشاب الجديد إفتتاح عرضه الليلة في معرضي و يجب أن أحضر لأبدو مساندة له |
It's an ongoing investigation, so anything that you can tell us about this woman or young man in the photo would be greatly appreciated. | Open Subtitles | ان التحقيق جارى، لذا فان أي شيء يمكن أن تخبرينا به عن هذه المرأة أو الشاب في الصورة سيكون موضع تقدير كبير. |
We think you're protecting that boy you've been dating. | Open Subtitles | نعتقد بأنك تقومين بالتستر على الشاب الذي تواعدينه |
Is this the woman the kid's car ran into? | Open Subtitles | هل هذه هي المرأة التي اصطدم الشاب بسيارتها؟ |
The youth was caught after being chased by Palestinian and Israeli policemen. | UN | وألقي القبض على الشاب بعد أن طارده رجال الشرطة الفلسطينيون والاسرائيليون. |
It seemed as if this chap was my tormentor | Open Subtitles | بَدا كما لو أنَّ هذا الشاب كَانَ معذّبَي |
Look, there's no way he killed that guy. He's a good dude. | Open Subtitles | إنصت,مِن المستحيل أن يكون قد قتل هذا الشاب , , إنّه خير رفيق |
Well, this young fella that runs the place said that she just spent the night, left the next day and that was it. | Open Subtitles | حسناً، هذا الشاب الصغير الذي يدير الفندق قال لي انها قضت الليلة فقط، وغادرت في اليوم التالي، وهذا هو كل شئ |
A youngster was in the beach, entered in the boat and he found that he was the saved one. | Open Subtitles | هذا الشاب كان ملقى على الشاطىء ثم يجد نفسه على متن سفينه فظن أنه قد أصبح امناً |
Yes, he's your younger brother... but you mustn't tell your father, Lykos. | Open Subtitles | نعم أنه أخوك الشاب ولكن ليس عليك قول ذلك لوالدك لايكوس |